"irgendwas anderes" - Translation from German to Arabic

    • شيئاً آخر
        
    • أي شئ آخر
        
    • شيئاً اخر
        
    • شيئًا آخر
        
    • شئ أخر
        
    • شيئ آخر
        
    • شيئاً آخراً
        
    Jetzt lasst uns hier verschwinden, bevor ihnen noch irgendwas anderes einfällt. Open Subtitles و الآن لنخرج من هنا قبل أن يتذكروا شيئاً آخر.
    Ich denke, du willst irgendwas anderes als frische Kuhmilch. Open Subtitles أظنّ أنّك تريدين شيئاً آخر غير حليب البقرة الطازج.
    Ich meine nur, vielleicht solltest du etwas anderes machen. irgendwas anderes. Open Subtitles أقول فقط أنه ربما عليكِ أن تعملي شئ آخر أي شئ آخر
    Da dachte ich noch, du bist ein Mensch! Aber du bist irgendwas anderes. Abschaum! Open Subtitles هذا حيثما اعتقدت انك رجلاً ولكنك اتضحت شيئاً اخر, انت عفن
    Nein, er führt irgendwas anderes im Schilde. Open Subtitles كلا، إنه ينوىي شيئًا آخر
    Soll ich dir nicht irgendwas anderes schenken? Open Subtitles الا تستطيعين التفكير فى شئ أخر تريدينه لعيد ميلادك؟ شئ غير عادى؟
    Sie kann nicht dein Freund sein, ... geschweige denn irgendwas anderes. Open Subtitles لايمكن أن تكون صديقتك أو أي شيئ آخر
    Früher oder später werde ich nicht mehr ich selbst sein, und mich in irgendwas anderes verwandeln, irgendwas gefährliches das einem nicht erlaubt sein wird, hier auf dem Schiff zu bleiben. Open Subtitles عاجلاً أم أجلاً، سأتوقف عن كوني أنا و أصبح شيئاً آخراً شيئاًَ خطراً
    Oder einen Sünder ohne Zukunft. Was macht Sie so sicher, dass Drogen die Maske für irgendwas anderes sind? Drogen sind immer die Maske für irgendetwas. Open Subtitles -ولا خاطئٌ بلا أملٍ في المستقبل ما يدريكِ أن المخدرات تخفي شيئاً آخر؟ المخدّرات دائماً تخفي شيئاً آخر
    Pech gewesen, aber dann hätten wir ja irgendwas anderes machen können. Open Subtitles وددت أن أقول أنّ هذا سيّءحقّاً،لكنه... سيجد شيئاً آخر ليقوم به
    Du hättest zur Reinigung fahren müssen um mein Kleid abzuholen, jetzt muss ich irgendwas anderes anziehen! Open Subtitles لتأتي بثوبي. الآن عليّ إرتداء شيئاً آخر
    Oder auch irgendwas anderes. Open Subtitles أو أي شيئاً آخر
    - Da unten! Da ist noch irgendwas anderes. Open Subtitles يوجد شيئاً آخر هنا في الأسفل
    Hat er noch irgendwas anderes zu dir gesagt? Open Subtitles هل ذكر لك شيئاً آخر عن الأمر؟
    irgendwas anderes, das den Aufzug aufhalten kann? Open Subtitles - أي شئ آخر الذي هَلْ يَمْنعُ هذا المصعدِ مِنْ السُقُوط؟ - السرداب.
    Sage irgendwas anderes über den Computer. Open Subtitles قولي شيئاً اخر بشأن الكمبيوتر.
    Ihr habt irgendwas anderes gemacht. Open Subtitles كنتم تفعلون شيئاً اخر
    Und wenn sie herauskommt, ist sie irgendwas anderes. Open Subtitles وحينما خرجت أصبحت شيئًا آخر
    Ich muss ihm irgendwas anderes überlassen können. Open Subtitles لابد من وجود شئ أخر يستطيع أخذه
    Bist du noch irgendwas anderes als ein Gangster? Open Subtitles ألديك شيئ آخر غيرُ العصابات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more