Sie sind töricht, aber nicht irre. Sie wollen nicht, dass die Bombe hochgeht. | Open Subtitles | كنت مضلل ، ولكنك لست مجنون ولا تريد ان تنفجر هذه القنبلة |
Er ist irre. Ihm ist egal, was mit ihm geschieht. Hol mich raus. | Open Subtitles | هذا الرجل مجنون ولا آبه لما سيحدث له أوقف الكلام و أخرجني من هنا |
Sie war wütend. Eine irre rief sie mitten in der Nacht an. | Open Subtitles | كانت غاضبة ، إمرأة ما مجنونة اتصلت بها فى منتصف الليل |
Aber der Kerl ganz links hatte ganz irre Augen. | Open Subtitles | لكن الذي كان علي اليسار البعيد كانت لديه عيون مجنونة ففكرت أن أقتله أولاً |
Es ist der irre, der aus der Anstalt ausgebrochen ist! | Open Subtitles | أنت لا .. إنه ذلك المجنون الذي هرب من مصح الأمراض العقلية |
Entweder diese irre auf sie loslassen, oder mehr Größe beweisen und meinem Freund helfen. | Open Subtitles | أن أطلق هذه المجنونة عليهم أو ان اساعد صديقي و أتصرف كشخص بآلغ |
Nein, du bist keine schlechte Mutter. Du bist bloß eine komplette irre. | Open Subtitles | لا أنت لست أم سيئة أنت فقط على درجة من الجنون |
Das ist irre, ich kann kaum zwei Leute teleportieren, geschweige denn zwei Leute, die abstürzen. | Open Subtitles | هذا جنون بالكاد أستطيع نقل شخصين عبر الأثير دعك من شخصين يسقطان في الهواء |
Glaubt ihr, ich bin irre und verschwende meine Zeit auf alberne Erfindungen? | Open Subtitles | هل تعتقدان انى مجنون ؟ اضيع وقتى على اختراعات تافهه |
- Ich wusste, dass Sie total irre sind. | Open Subtitles | كنت اعرف انك مجنون منذ اللحظة التى رايتك فيها |
Mike, die Stadt spinnt. Alles ist irre. Ja. | Open Subtitles | مايك, هذه البلدة اصبحت غبية كل شيء اصبح مجنون |
Warum sollte man Sie für irre halten, wenn Sie diese Begegnung schildern? | Open Subtitles | أنا لن أجد أي سبب الذي أي واحد يفكّرك مجنون إذا أنت وصف هذا إجتماع لنا. |
Das Gericht entschied, sie ist irre und muss in eine Klinik. | Open Subtitles | المحكمة قررت بأنها مجنونة . وسيتم وضعها فى الحجر |
Mann fragt sich, woher die Jungs so eine irre Story haben. | Open Subtitles | لا يزال علينا ان نعرف كيف اخترع اولئك الاولاد قصة مجنونة |
Die Mrs. Pickman aus dem Buch ist eine irre, die ihren Mann in kleine Streifen zerhackt. | Open Subtitles | السيدة بيكمان مجنونة بالكتاب التى تضع زوجها بالسلطة |
Hancock, ein paar irre lachen mich aus, mein ursprünglicher Plan ist ohne die Jeeps unbrauchbar, meine Funkverbindung ist zusammengebrochen. | Open Subtitles | المجنون هانكوك، يضحك في وجهي من الغابة و خطتي الأساسية فشلت و سيارات الجيب لم تصل إتصالاتي معطلة تماما |
Aber es leuchtet ein, dass, wenn die Zeit kommt, die Gewinne einzufahren, dieser kranke irre Sie bezahlen wird. | Open Subtitles | عندما جاء الوقت لكي تقبض شرائحك هذا المريض المجنون ربما يكون هو صرافك |
Denkt sie wirklich, wir glauben diese irre Monstergeschichte? | Open Subtitles | هل هي بالفعل تتوقع منا ان نصدق هذه القصة المجنونة عن هذا الوحش؟ |
Kein normaler Mann könnte mit ihr leben, ohne irre zu werden. | Open Subtitles | لا يستطيع أى شخص طبيعى أن يحيا معها بدون أن يصيبه الجنون |
Es ist total irre. Morgen früh proben wir noch mal die neuen Anfeuerungsrufe und Nachmittags ist dann das Spiel. | Open Subtitles | أتعرفين، هذا جنون لدنيا 3 هتافات جديدة لنتعلمها هذا الصباح |
Wieso stimmen sie dann allem zu, was ich anordne, gemeingefährliche irre. | Open Subtitles | إذاً أليس مهماً أن يثبتوا كل ما أفعله؟ يجب أن يكونوا مجانين. |
Wie irre greifen sie an und überwältigen die Engländer in schierem Zorn. | Open Subtitles | و هاجموا القلعة مثل المجانين و قهروا الإنجليز بالاندفاع العاطفي المطلق |
Auch mich hielt man wegen meiner kleidung für irre. | Open Subtitles | أنا متفهم يحسبني الناس مجنوناً بسبب ملابسي |
Alle irre dort. Ballern sich gegenseitig über den Haufen und so. | Open Subtitles | يصبح الوضع جنونياً والناس تبدأ في إطلاق النار على بعضهم |
Wir müssten dankbar sein - dieser irre schafft uns die Konkurrenz vom Hals. | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون ممتنين إلى هذا المعتوه لإزالة منافستنا |
Was wir machen, ist irre. Ich will nicht kneifen oder so was. | Open Subtitles | ما نفعله جنوني للغاية، لاأريدأن أخدعكمأوأنسحب.. |
Ich hätte nie gedacht, dass dieser irre Iraki auf euch losgeht. | Open Subtitles | لم أتصور قط أن مخبول العراق هذا سيذبح رجالك. |
Aber mit einem hab ich nicht gerechnet - du bist 'ne ausgeflippte irre. | Open Subtitles | لقد عانيتِ هناك شئ لم أفهمه في كل هذا أنتِ ترتعدين بجنون |
Wenn ich mich irre, korrigieren Sie mich bitte: | Open Subtitles | ان كتتُ مخطئاً أيها الكولونيل فأرجوك أن تصحح لي |