"ist keine schande" - Translation from German to Arabic

    • ليس هناك عيب
        
    • لا عار
        
    • لا عيب في
        
    • ليس هناك عار
        
    • يوجد عار
        
    Es ist keine Schande, zu überleben. Open Subtitles ليس هناك عيب في انك لازلت على قيد الحياة
    Es ist keine Schande verwundbar zu sein. Open Subtitles لا ، ليس هناك عيب في كونك مكشوفة
    Es ist keine Schande, am Niedergang eines alten Gegners Gefallen zu finden. Open Subtitles لا عار في السعادة لإسقاط عدو صمد طويلًا أخيرًا.
    Es ist keine Schande, Insolvenz anzumelden, okay? Open Subtitles لا عار في إعلان الإفلاس، حسنٌ؟
    Magnolia Breeland, ehrliche Arbeit ist keine Schande. Open Subtitles الا تفكرين الا في نفسك ؟ مغنوليا برلاند , لا عيب في اي عمل شريف
    Es ist keine Schande, sie zu vermissen, von außen ein Mann, mit dem Herzen eines Jungen. Open Subtitles لا عيب في أن تفتقدها ولا في أن تكون رجلًا في المظهر بينما تحمل قلب طفل.
    Es ist keine Schande darüber zu Sprechen, was im Irak passiert ist. Open Subtitles ليس هناك عار في الحديث عن الذي حدث في العراق
    Es ist keine Schande in mir. Wie kann ich mich der Frau schämen, die mich geboren hat? Open Subtitles لا يوجد عار فى شخصى كيف يمكننى أن أشعر بالعار تجاه المرأه التى ولدتنى ؟
    Ihr wolltet mich vernichten. Aber eine Niederlage ist keine Schande. Open Subtitles أعلم بأنك جئت لتدمرني، "آراميس" ليس هناك عيب في الهزيمة.
    Es ist keine Schande, ein gebrochener Mann zu sein. Open Subtitles ليس هناك عيب في كونك رجل مفطور
    Es ist keine Schande, alle Möglichkeiten auszuschöpfen. Open Subtitles ليس هناك عيب في استنفاد جميع الإحتمالات
    Das ist keine Schande. Open Subtitles هيه ليس هناك عيب في ذلك
    Es ist keine Schande, durch die Hand eines Überlegenen zu sterben. Open Subtitles لا عار في الموت بيديّ شخص يعلوك منزلةً.
    Sich zu verstecken ist keine Schande. Open Subtitles لا عار في الاختباء
    Sich zu verstecken ist keine Schande. Open Subtitles لا عار فى الاختباء
    Es ist keine Schande, vor mir auf die Knie zu fallen. Open Subtitles هناك لا عار في الركوع قبلي
    Es ist keine Schande, größer werden, mehr erreichen zu wollen, zu den Sternen zu wollen. Open Subtitles لا عيب في رغبتك أن تكون عظيماً أو في الارتقاء. أو في السير على القمر.
    Zu trauern ist keine Schande, aber deine Selbstzerstörung bringt Fürst Bartok nicht zurück. Open Subtitles لا عيب في الشعور بالحزن لكن تدمير نفسك (لن يعيد لورد (بارتوك
    Lasst Yang ein Beispiel für euch Alle sein. Es ist keine Schande die Routinearbeit zu machen. Open Subtitles دع (يانج) تكون مثالاً لكم لا عيب في القيام بعمل حقير
    Es ist keine Schande an seiner Beziehung zu arbeiten. Open Subtitles لا عيب في محاولة إصلاح علاقتك
    Aber es ist keine Schande, wenn man Hilfe braucht. Open Subtitles ولكن ليس هناك عار في الذين يحتاجون إلى مساعدة.
    - Das ist keine Schande. Open Subtitles لا يوجد عار في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more