"ist klug" - Translation from German to Arabic

    • ذكي
        
    • ذكية
        
    • ذكيّ
        
    Der Kerl ist klug, lustig, stilvoll, und ich mag ihn sehr. Open Subtitles فالرجل ذكي و مضحك و تقليدي و أنا أحبه كثيراً
    Er ist klug, er ist süß, seinem Dad gehört, so ziemlich die Hälfte von Rhode Island, und er hat super Lippen. Open Subtitles انه ذكي, ولطيف والده يمتلك نصف رود ايلاند ولديه شفايف رائعة
    Nun, er ist klug und verrückt genug, er könnte tatsächlich ein Monster erschaffen haben. Open Subtitles إنه ذكي ومجنون بما يكفي وقد يكون ابتكر وحشاً بالفعل
    Sie ist klug genug, um Replikatoren zu bauen, aber emotional unreif. Open Subtitles جعلها ذكية بما فية الكفاية لبناء الربلكيتورز وغير ناضجة عاطفيا
    Sie ist klug, sie ist lustig, sie hat einen tollen Hintern, schönes Fahrgestell... Open Subtitles إنها ذكية, مرحة لديها, مؤخرة رائعة, و جسد جميل كما أعتقد؟
    Der Typ leidet an Selbstüberschätzung, aber er ist klug genug, von einem Land fern zu bleiben, wo er weiß, dass sie auf ihn warten. Open Subtitles إنّه يملك كلّ أنواع الكبرياء لكنّه ذكيّ كفاية ليخرج إلى بلاد يعرف أنّنا سنكون بانتظاره فيها
    Nein, er chattet privat. Er ist klug, vermutlich zwingt man ihn. Open Subtitles كلا إنه يتحدث بالخاص مع الناس إنه فتى ذكي لعله مجبر
    Man sucht sich den besten Partner. Das ist klug. Er versteht nichts vom Geschäft. Open Subtitles ـ يمكنك أن تجد شريك أفضل، شيء ذكي ـ إنه لا يفهم العمل، إنه لا يعرف العمل
    Aber er ist klug genug, um zu wissen, dass das seine einzige Chance ist. Open Subtitles ولكنه ذكي بما يكفي ليعرف أنها فرصته الوحيدة
    Er ist klug genug, sein Netzwerk zu schützen, durch Verschlüsselung des Austauschs mit seinen Kunden. Open Subtitles انه ذكي كفاية ليحمي شبكته عن طريق تشفير كل اتصالاته مع زبائنه
    Duverney ist klug genug, einen Betrag in dieser Höhe bei solch einem Geschäft zu erwarten. Open Subtitles دوفيرنيه ذكي بما فيه الكفاية قدر معين من ذلك في مثل هذه الأعمال.
    Oh ja, das ist klug, sehr klug. Open Subtitles أجل هذا تصرف ذكي جداً أجل ذكي جداً
    Er sagt nicht viel, aber er ist klug. Open Subtitles لم يتكلم بعد ولكننا نعلم أنه ذكي
    Rory ist klug. Open Subtitles روري طفلة ذكية وهي لم تكن كثيرا مع الشباب
    Sie ist klug, vernünftig. Ich vertraue ihr. Sie wird ihren Weg gehen. Open Subtitles إنها ذكية وحذرة وأنا أثق بها وهي ستكون بخير
    Sie ist schön, sie hat Humor, sie ist klug, sie ist so gut wie perfekt. Open Subtitles إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق
    Isa ist klug, aber sie kann nicht mit Eltern umgehen. Open Subtitles ايزا ذكية ولكنها لا تجيد التعامل مع والديها
    Also, sie ist klug. Aber nicht gebildet. Ich konnte nicht über Bücher reden, verstehen Sie? Open Subtitles أعني أنها ذكية على ما أعتقد ولكنها ليست متعلمة
    Sie ist klug, sie ist cool, sie ist taff. Sie ist eine 10. Open Subtitles إنها ذكية وأنيقة وصلبة وبالمقياس تكون رقم عشرة
    Wieder einmal sah ich mich mit der bitteren Wahrheit konfrontiert, wie schwierig es ist klug und gesellschaftlich akzeptiert zu sein. Open Subtitles لكن مجدداً ، رأيت الحقيقة المرّة عن كيف صعباً أن تكون ذكيّ ومقبول
    Ihr Sohn... ist klug, witzig... und offenherzig,... und er hat einiges auf dem Kasten. Open Subtitles ..ولدك ذكيّ وخفيف الظّل و منفتح القلب
    Ich habe dir gesagt, dass es Walker nicht leicht machen würde, ihn zu finden. Er ist klug. Open Subtitles أخبرتكَ أنّ (ووكر) لن يجعلَ إيجاده سهلاً، فهو ذكيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more