"ist nicht so leicht" - Translation from German to Arabic

    • ليس سهلاً
        
    • ليس سهلا
        
    • ليس بتلك السهولة
        
    • ليس بهذه السهولة
        
    So zu verlangsamen, dass auf dem Foto noch was zu sehen ist, ist nicht so leicht. Open Subtitles تخفيض سرعتي الخارق بما يكفي للظهور على الشاشة ليس سهلاً.
    Aber die Kommunikation aus dem Jenseits ist nicht so leicht. Open Subtitles لكن التواصل بين الحجابات ليس سهلاً
    Es ist nicht so leicht, als wenn man einen Kuchen backt. Open Subtitles ليس سهلاً كخبز كعكة
    Sie denken sich, also gut, es ist nicht so leicht rauszufinden, was die Leute von Cola halten. TED يعتقدون , أه حسنا, إكتشافنا لاراء الناس في مشروب للكولا ليس سهلا كما إعتقدنا.
    Ich will nicht unhöflich sein, aber es ist nicht so leicht, wie es scheint, also wäre es sehr freundlich, mich nicht abzulenken. Open Subtitles لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو لذا سأقدر لك اذا لم تصرف النظر عنى
    Ich versuche schon seit einer Weile damit aufzuhören. Es ist nicht so leicht. Open Subtitles حاولت التوقف منذ فترة، لكنه ليس بتلك السهولة
    - auseinander bringen. - Das ist nicht so leicht. Open Subtitles -لقد اتضح أنّ الأمر ليس بهذه السهولة
    Es ist nicht so einfach dieses Schloss zu knacken, Mr. Reese. Es ist nicht so leicht wie es aussieht. Open Subtitles "تواجهني مشاكل بفتح هذا القفل سيد (ريس)، إنّه ليس سهلاً كما يبدو"
    Wie Sie all diese Pillen nehmen, um Ihren Verstand zu ändern, aber... es ist nicht so leicht seinen Verstand zu ändern, nicht wahr? Open Subtitles تعلم، كيف أنّك تتناول كلّ هذهالحبوبلتغيّرعقلك،لكنّ .. ليس سهلاً أن تغير (عقلك = رأيكَ)، أليس كذلك ؟
    - Das ist nicht so leicht. Open Subtitles - هذا ليس سهلاً -
    Aber es ist nicht so leicht! Open Subtitles لكنه ليس سهلاً !
    Aber es ist nicht so leicht, ein Land zu erobern. Open Subtitles إن الأمر ليس سهلا أن تحتل بلدا، أليس كذلك؟
    Patrick, Selbstwertgefühl zu erlangen ist nicht so leicht wie ein paar Klamotten zu wechseln. Open Subtitles باتريك الحصول على احترام الذات ليس سهلا مثل تغيير الملابس
    - Das ist nicht so leicht, Frankie. - Ich weiß, ich weiß. Open Subtitles هذا ليس سهلا يا فرانكي أعرف، أعرف
    Es ist nicht so leicht. Wir folgen der Straße ... Open Subtitles ... سوف نتبع الطريق- الأمر ليس بتلك السهولة -
    - Wir folgen der Straße - Es ist nicht so leicht. Open Subtitles ... سوف نتبع الطريق- الأمر ليس بتلك السهولة -
    - Das ist nicht so leicht. Open Subtitles الأمر ليس بهذه السهولة!
    Das ist nicht so leicht! Open Subtitles ! ليس بهذه السهولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more