| Dieser Bau ist nichts als ein Todesloch. Ja, nehmen wir uns ein Dach aus Knochen. | Open Subtitles | تلك المأربة ليست سوى فجوة موتٍ بلى، لنمدّ يد العون لأنفسنا لبناء سقيفة من العظام |
| - Ach, die ist nichts als ein Betthäschen. | Open Subtitles | إنها ليست سوى عاهرة. مُجرد عاهرة. |
| Das Leben ist nichts als Bitches und Geld | Open Subtitles | ♪ الحياة ليست سوى عاهرات و مال ♪ |
| Dieser Dämon ist nichts als ein Parasit, der in einer anderen Kreatur lebt. | Open Subtitles | هذا الشيطان ليس سوى مخلوق طفيلى يحتل جسد كائن آخر |
| Das ist nichts als eine kalte Musikbox, nur ohne die Musik. Mach' dich nicht lächerlich. | Open Subtitles | هذا ليس سوى صندوق موسيقى بارد من دون موسيقى، لا تخدع نفسك |
| Der Typ ist nichts als ein zweitklassiger Dreckskerl. | Open Subtitles | الرجل ليس سوى فاسق تافه. |
| Doch er ist nichts als Alfreds Bluthund. Und er hat uns alle beschämt! | Open Subtitles | (و لكنه ليس سوى كلب لـ(ألفريد و لقد خذلنا جميعاً |