"ist nie" - Translation from German to Arabic

    • لا يكون أبدا
        
    • لم يكن أبداً
        
    • لم يأتِ
        
    • يكن أبدا
        
    • يكن ابدا
        
    • هو أَبَداً
        
    • أبداً لا
        
    Aber der Typ von oben ist nie da, also kann ich ruhig was verschütten. Open Subtitles لكن الشخص الذي يسكن في الأعلى لا يكون أبدا بالمنزل لذلك فأنا لا أرتب الأشياء لأن أحداً لن يراها
    Obwohl ein jeder weiß eine Fortsetzung ist nie so gut Open Subtitles ويعرف الجميع أن الجزء الثاني لا يكون أبدا جيدا بقدر الأول
    Dieses schnelle Reden ist nie ein gutes Zeichen. Open Subtitles حديثك السريع هذا لم يكن أبداً إشارة جيّدة
    Dieses Dokument ist nie in diesem Büro eingegangen, anderenfalls hättest du es gesehen. Open Subtitles هذا المستند لم يأتِ لمكتبي وإلا كنت لتراه
    Es ist nie ein Geschäft, es ist immer ein Vergnügen. Open Subtitles انه لن يكن أبدا عمل، انها المتعة دائما
    Ich sage nur, loszulassen ist nie leicht, egal, was für eine Beziehung man hat. Open Subtitles اقول فقط ان الرحيل لم يكن ابدا سهل ايا من كانت العلاقة معه
    Es ist nie in Ordnung, einen anderen Schüler zu schlagen. Open Subtitles هو أَبَداً بخيرُ لضَرْب الطالبِ الآخرِ.
    Das war's. Und es ist nie nur ein Mal. Open Subtitles لذا، أبداً لا تعني مرة واحدة على أيّة حال
    Das Rührei ist nie frisch, Martin. Open Subtitles ‫البيض المخفوق لا يكون أبدا طازجا يا مارتن
    Ein Kampf zwei gegen eins ist nie ideal, aber es gibt Mittel, die Chancen auszugleichen. Open Subtitles "قتال أثنين ضد واحد لم يكن أبداً مثالياً" "لكن هناك طرق لتسوية الاحتمالات" "أحجز خصومك في زاوية"
    - Mord ist nie witzig. Open Subtitles القتل لم يكن أبداً أمراً ظريفاً.
    Aber er ist nie aufgetaucht. Open Subtitles لكنه لم يأتِ ماذا ؟ - ديف هيندرسون) رئيسي في العمل) - لكنه لم يأتِ
    aber es ist nie geschehen. Open Subtitles لكنه لم يأتِ
    Aber das zu tun, ist nie wirklich meine erste Wahl. Open Subtitles لكن فعل ذلك لم يكن أبدا إختيارى الأول
    Gewalt ist nie eine Lösung. Open Subtitles الصفع لم يكن أبدا الحل.
    -Sam ist nie ein Feigling gewesen. Open Subtitles سام ليس جبانا. انه لم يكن ابدا
    Er hat recht. Es ist nie so still. Open Subtitles هو محق لم يكن ابدا بمثل هذا الهدوء
    Er ist nie beeindruckt. Open Subtitles هو أَبَداً معجبُ.
    Er ist nie spät. Open Subtitles - هو أَبَداً راحلُ.
    Das ist nie gut. Open Subtitles حَسناً، الذي أبداً لا يُساعدُ.
    Es ist nie zu heiß oder zu kalt zum Bumsen. Open Subtitles هل جننت؟ أبداً لا يكون الطقس حاراً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more