"ist offen" - Translation from German to Arabic

    • مفتوح
        
    • مفتوحة
        
    • غير مربوط
        
    • مفتوحاً
        
    • مفتوحا
        
    • انفتح
        
    • انفتحت
        
    • تم فتح
        
    • فُتح
        
    • فُتحت
        
    • لقد فتحت
        
    Du kannst dich ausruhen. - Es ist offen, Michael. - Ich bin's, Karl. Open Subtitles يمكنك ان تستريحى قليلا . انه مفتوح يا مايكل انا كارل
    Wenn ich's dir sage. Er ist offen, wenn ich's dir sage! Open Subtitles حين أقول لك أنه مفتوح إنه مفتوح حين أقول لك إنه مفتوح
    Kommen Sie rein. Die Tür ist offen. Wir sitzen hinten. Open Subtitles ادخلا ،الباب الأمامى مفتوح و نحن بالخارج
    Eigenartig. Die Champagnerflasche ist offen, aber es wurde nichts getrunken. Open Subtitles انه الفضول يجعلنى استغرب ,الزجاجة مفتوحة ولكن لم يتم شرب محتواها
    Morgen ist offen, kommen Sie dann... Open Subtitles غدا سنكون مفتوحة. انه سوف يكون على ما يرام. تأتي بعد ذلك.
    Die Tür ist offen. Ich greife hinein und installiere den Apparat. Open Subtitles أنه مفتوح لذلك سأقوم بأدخال يدى ووضع الجهاز
    Die Tür ist offen und der Mann auf dem Boden. Es scheint, als hätte er sich ergeben. Open Subtitles الباب مفتوح ، والرجل ملقى على الأرض يبدو أنه قد استسلم
    es war nur für mich gedacht, zumindest dachte ich das, aber ich habe nachgeschaut und das Hintertürchen ist offen. Open Subtitles كان لي وحسب، أو كما ظننت، لكنّي نظرت، والباب الخلفي مفتوح
    Nur eine Biker Bar ist offen. Open Subtitles مكان مفتوح فقط هو شريط راكبي الدراجة النارية
    Falls eine von ihnen zu mir kommen möchte, meine Tür ist offen. Open Subtitles إذا أية واحدة منهم ،رغبت بالمجيئ إليّ .بابي سيكون مفتوح
    Der Tresor ist offen, damit Sie wie gewünscht die Fächer sehen und aussuchen können. Open Subtitles القبو مفتوح كي تتمكن من رؤيته صناديق الإئتمان، كما أمرت وقرر أيهما تلبي إحتياجاتك
    Die Tür, an die wie die letzten 24 Stunden gehämmert haben, ist offen. Open Subtitles إنظرى . الباب الذى دفعناه فى اليَوم السابق مازال مفتوح
    Du bist wie ein Vierjähriger. Es ist offen. Okay, pass auf. Open Subtitles أنت مثل لعين في الرابعة من العمر مفتوح حسنا , انتبه لخطواتك
    Diese Flasche... ist offen. Open Subtitles لاأريد زجاجة مفتوحة أريد زجاجةغير مفتوحة
    Die Grenze ist offen. Wir können einen der Wege gehen. Open Subtitles الحدود مفتوحة بإمكاننا الذهاب بأي الإتجاهين
    Frachtraumluke ist offen. Ihr solltet lieber reinfliegen. Open Subtitles شبابيك ابواب البضائع مفتوحة ربما يجب عليك الدخول منها
    Die Außentür zur Leichenhalle ist offen, du brauchst keine Sicherheitskarte. Open Subtitles البوابة الخارجية للمشرحة سوف تكون مفتوحة, لذلك أنت لا تحتاج بطاقة أمنية
    Dein Schnürsenkel ist offen. Open Subtitles حذائك غير مربوط.
    Sie reisen ab. Die Tür zu lhrem Zimmer ist offen geblieben. Open Subtitles .أنت تهمين بالرحيل .ما زال باب غرفتك مفتوحاً
    O Gott, der Sarg ist offen! Open Subtitles أوه، يا إلهي، النعش مفتوحا.
    Die Tür ist offen, ich gehe hinein. Open Subtitles بعدين ألاقي الباب انفتح واخش انا
    Das Fenster ist offen. Open Subtitles -النافذة انفتحت
    Container ist offen. Open Subtitles تم فتح الحاوية، ينبغي أن تكون أمامكما على مبعدة 10 أقدام
    Es ist offen. Open Subtitles لقد فُتح
    Die Tür ist offen und der Mann ist am Boden. Er hat sich offensichtlich ergeben. Open Subtitles أبواب الشاحنة قد فُتحت والرجل يخرج من الواضح أنه قد إستسلم
    Das Tor ist offen und Sie kommen alle mit mir. Open Subtitles لقد فتحت البوابة البعدية و أنتم جميعاً ، قادمون معى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more