Du kannst es mir sagen, Fred. Ist schon gut. Denn du bist mein Freund. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لي ، يا فريد ، لا بأس بذلك لأنك صديقي |
Ist schon gut. Wir wissen sie würden das selbe für uns tun. | Open Subtitles | لا بأس ، نعلم أنك كنت ستفعل نفس الشيء من أجلنـا |
Ist schon gut, Mom. Zumindest konnte ich Geschenke sehen. - Okay, gehen. | Open Subtitles | لا بأس يا أمي , على الأقل تسنى لي رؤية الهدايا |
Alter, Ist schon gut. Ich will nicht mal in euer blödes Boot steigen. | Open Subtitles | لا عليك يا رجل لا أريد المجئ حتى بقاربك السخيف |
Ja, das ist besser. Ist schon gut, Baby. Daddy kommt bald. | Open Subtitles | نعم ، لابأس يا طفلي والدك سيعود إلى المنزل قريباً |
(JANE): Ist schon gut, Pop. Wir wissen, wie du auf Alkohol reagierst. | Open Subtitles | لا بأس يا بابا نحن جميعاً نعرف ما يفعله الخمر بك |
(Arzt) 10 mg Valium. Ist schon gut. Es ist vorbei. | Open Subtitles | عشر ميلغرامات فاليم لا بأس يا آليس، لقد انتهى الأمر. |
- Melde dich nächstes Mal an. - Ist schon gut. | Open Subtitles | ـ المرة القادمة قم بتحديد ميعاد أولا ً ـ لا بأس |
Ist schon gut. Sie geht bestimmt sofort wieder. | Open Subtitles | لا بأس, أنا واثق من أنها سوف تعود لأدراجها فوراً |
Tag, Officer. Ist schon gut, Kleines, das ist ein Freund. | Open Subtitles | مرحبا أيها الضابط، لا بأس إنه صديق يا عزيزتي |
Ist schon gut. Mir gehört das Hotel. Ihr Frühstück geht aufs Haus. | Open Subtitles | لا بأس.انا صاحب الفندق أفطاركم على حساب الفندق |
Ist schon gut. Der Spuk ist vorbei. Er ist tot, es war alles nur ein Trick. | Open Subtitles | لا بأس , لقد انتهي الأمر الآن , لقد مات ولقد كانت مجرد دخان و مرايا |
Ist schon gut, Süßer, wir finden Daddy früher oder später. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزي ، سنجد والدك كما تعلم ، عاجلاً أم آجلاً |
- Gideon, bring sie zurück. - Nein. Es Ist schon gut. | Open Subtitles | جيديون ، أعدهم إلى هنا الآن لا ، لا بأس |
Ist schon gut. Schüttele es nur auf, Evangeline. | Open Subtitles | لا بأس , إيفانجلين يمكنك أن ترتبيه شكراً لك. |
Ist schon gut. Hab dich nicht gehört. | Open Subtitles | لا بأس , لا بأس بذلك أنا لم أسمعك , أنت مثل النينجا |
Ist schon gut, Max. Ich kümmere mich darum. | Open Subtitles | لا عليك ، ماكس أنا سأفتح الباب. |
Ist schon gut. Du hast ein Recht darauf, Dampf abzulassen. | Open Subtitles | لا عليك لك الحق فى ان تُنفّث عن نفسك |
Nein, Ist schon gut, Bro. Ja, du warst etwas verrückt, aber das kommt von der Liebe. | Open Subtitles | لا ، لابأس ، أعني أجل كنت تتصرف بجنون ، لكن هذا يأتي من الحب |
Ist schon gut, Wachmann. Danke. Alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أيها الضابط شكرا لك أنا مسيطر على كل شيء |
Es tut mir Leid... - Hey, Ist schon gut, mir ist nichts passiert. | Open Subtitles | هاى, لا مشكلة انا بخير انت تعلمين انا لست بداخل هذا الشىء |
Ist schon gut. Die hohen Tiere planen im Hauptquartier das nächste Disaster. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام براس يشارك في التخطيط للكارثة المقبلة |
Oh, nein, hey, hey, hey, Ist schon gut. | Open Subtitles | لا، لا تبكي، لا تبكي، هوّني عليك. |
- Ich wollte Sie nicht erschrecken. - Ist schon gut. | Open Subtitles | - انا اسف لمنحك هذا الدور يا آنسة لا باس في ذلك ،سيد الينوت |
Ist schon gut, Grace. Das ist Ferris Bueller, der Mistkerl. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ,جراس إنه فيريس بويلر ذلك الغبى الصغير |
Es Ist schon gut? | Open Subtitles | انها على ما يرام... ؟ انها على ما يرام... |
- Ist schon gut. Ich kann nicht zulassen, dass du all dies aufgibst. Um Gottes willen, da ist der Vereinsstuhl Fatty Arbuckle der ängstlich sein Urteil erwartet. | Open Subtitles | انه بخير لااستطيع ان تستطيع ان تترك كل هذا ينتظر بفارغ الصبر صدور الحكم عليه |
Ist schon gut. | Open Subtitles | ومن كل الحق. |
Du hattest einen Alptraum. Ist schon gut. | Open Subtitles | راودك كابوس انت بخير لا تخافي |
- Wir wollten nicht respektlos sein. - Ist schon gut, Ist schon gut. | Open Subtitles | ـ لم نكن نحاول أن نقلل من الاحترام ـ لا عليكم, لا عليكم |
Ist schon gut, Henry. | Open Subtitles | لا عليكَ فعلاً (هنري). |