"ist seit" - Translation from German to Arabic

    • لقد انتقل
        
    • هنا منذ
        
    • انتهت منذ
        
    • اختفت منذ
        
    • اختفى منذ
        
    • خرج منذ
        
    • هناك منذ
        
    • معطل منذ
        
    • رحلت منذ
        
    • ذهبت منذ
        
    • توفي منذ
        
    • مفقود منذ
        
    • مفقودة منذ
        
    • منذ أكثر
        
    • لأجيال
        
    Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. Open Subtitles لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي بذلك
    Er ist seit Tagen hier und fragte, ob ich seine Tochter gesehen habe. Open Subtitles أنه موجود هنا منذ يومين الأن. سألني أن كنت قد رأيت أبنته.
    Das heißt, dein Gefühlsleben ist seit vier Jahren zu Ende. Open Subtitles إذن، حياتكِ العاطفية انتهت منذ أربعة أعوام.
    Aber ich suche meine Schwester. Sie ist seit anderthalb Monaten vermisst. Open Subtitles أنا أبحث عن شقيقتي، لقد اختفت منذ ما يُقارب الشهر ونصف الشهر
    Er ist seit einem Jahr weg, und Sie verhalten sich als wäre er heute Morgen verschwunden. Open Subtitles لقد اختفى منذ سنة، وأنتِ تتصرّفين وكأنّه اختفى هذا الصباح.
    Er ist seit 3 Stunden spurlos verschwunden. Open Subtitles لقد خرج منذ أكثر من 3 ساعات
    Er ist seit über 1 Stunde dort oben. Was tut er auf dem Hügel? Open Subtitles كان هناك منذ ساعة فوق التلة ، ماذا يفعل هناك ؟
    Es ist seit 4 Uhr Ortszeit geschlossen. Open Subtitles أظنه معطل منذ 4:
    Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. Open Subtitles لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي بذلك
    Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. Open Subtitles لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي
    Der Typ ist seit letztem Jahr im Westen. Ein Kollege gab mir den Tipp. Open Subtitles لقد انتقل الرجل إلى الغرب في العام الماضي زميل لي ألمح إلي
    Harold ist seit 18 Jahren hier, seit der Eröffnung. Mike seit 15 Jahren! Open Subtitles هارولد يعمل هنا منذ 18 عام ، منذ ان بدأت ، ميك 15 عام
    Er ist seit sieben Jahren hier und liebt es. Open Subtitles يقول انه هنا منذ 7 سنوات ويحب المكان هنا
    - Der Cowboy-Look ist seit 6 Jahren out. Open Subtitles وثانياً، موضة الكاوبوي انتهت منذ حوالي ست سنوات.
    Sie ist seit gestern nicht aufgetaucht, ja? Open Subtitles ,لقد اختفت منذ الامس صحيح؟
    - Der Hund ist seit drei Jahren verschwunden. Open Subtitles ذلك الكلب لقد اختفى منذ 3 سنين هرب بعيداً ولم يعُد
    - Er ist seit einer halben Stunde da! Open Subtitles ! لقد خرج منذ نصف ساعة !
    - Sie ist seit Donnerstag dort. Open Subtitles ــ إنها هناك منذ ليلة الثلاثاء
    Es ist seit 4 Uhr Ortszeit geschlossen. Open Subtitles أظنه معطل منذ 4:
    Sie ist seit ein paar Wochen weg. Gibt es ein Problem? Open Subtitles لقد رحلت منذ عدة أسابيع هل هناك مشكلة؟
    Ist mir egal. Sie ist seit drei Stunden weg, ohne ihr Handy und ihre Tasche. Open Subtitles لا أهتم ، لقد ذهبت منذ 3 ساعات و لا تحمل هاتفها أو حقبيتها
    Aber mein Vater ist seit etwa 3 Monaten tot. Open Subtitles لكنه توفي منذ قرابة الثلاثة اشهر.
    Oh, so nebenbei, die Fernbedienung des Fernsehers ist seit gestern verschwunden. Open Subtitles اوه, بالمناسبة جهاز تحكم التلفاز مفقود منذ البارحة
    Sie ist seit zwei Wochen verschwunden." "Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles إنها مفقودة منذ اسبوعين ...وأحتاج لمساعدتك
    Diese Farm ist seit über 100 Jahren in seiner Familie. Open Subtitles كانت المزرعة لعائلته منذ أكثر من مائة عام
    Er ist seit Langem in meiner Familie. Open Subtitles لقد أعطتني إياه جدتي لقد توارثته عائلتي لأجيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more