Aber das hier, hier zu sein, das ist wichtig für mich. | Open Subtitles | لكن هذا,كوني هنا,هذا مهم لي |
Ich weiß nicht, ob es für dich wichtig ist aber es ist wichtig für mich. | Open Subtitles | هناك شيئ علي أن أخبركِ به لا أدري إن كان مهماً لكنه مهم بالنسبة لي |
Er investiert offensichtlich in gute Mundhygiene, und das ist wichtig für mich. | Open Subtitles | من الواضح أنه يهتم بنظافته الشخصية وذلك مهم بالنسبة لي |
Ich meine jetzt, ich bin nicht die Durchgeknallte oder so, ich bin Schriftstellerin, es ist wichtig für mich, die menschliche Motivation zu verstehen. | Open Subtitles | أعني، لا أقصد ان أكون وقحة أو أي شيء ،لكن... حسناً، انا كاتبة روايات لذا من المهم بالنسبة لي أن أفهم |
Es ist wichtig für mich, dass dort jemand ist, den ich kenne und dem ich vertraue, der sicher geht, dass Gerechtigkeit verübt wird, die mit unseren Idealen übereinstimmt. | Open Subtitles | ومن المهم بالنسبة لي أن هناك شخص أعرفه واثق به يتاكد من إن العدالة تطبق بالطريقة التي تنسجم مع مبادئنا |
Das ist wichtig für mich, weil es wichtig für dich ist. | Open Subtitles | هل الأمر مهم بالنسبة لي لأنه مهم بالنسبة لك |
Aber ich will Ostern. Es ist wichtig für mich. | Open Subtitles | أريده أن يكون معي في عيد الفصح هذا الشي مهم بالنسبة لي |
Aber das Media Lab ist ein interessanter Ort, und es ist wichtig für mich, denn ich studierte ursprünglich Computerwissenschaften und erst später in meinem Leben habe ich Design entdeckt. | TED | إن "معهد الإعلام" مكان شيء، و هو مهم بالنسبة لي لأني كنت طالب المرحلة في الجامعية الأولى متخصص في علوم الحاسوب. و تعرفت على فن التصميم في مرحلة لاحقة في حياتي. |
Das ist wichtig für mich. | Open Subtitles | إنه مهم بالنسبة لي. |
Es ist nur... Das ist wichtig für mich. | Open Subtitles | هذا مهم بالنسبة لي |
Es ist wichtig für mich, dass du das glaubst. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لي أن تصدقي هذا. |
Es ist wichtig für mich, dass sie Christen sind. | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لي أن يكونوا مسيحيين. |