"ja nicht mal" - Translation from German to Arabic

    • حتى لا
        
    • لا تعرف حتى
        
    • حتي لا
        
    Ich meine, wir wissen ja nicht mal, wo wir ihn finden. Open Subtitles أعني، نحن حتى لا نعرف من أين للعثور عليه .
    Da kann ich ja nicht mal einen auf James Brown machen. Open Subtitles انظر كم هما ضيقين هذان البنطالين انا حتى لا اقدر ان افعل حركات جيمس براون في هذا البنطال
    Weil der Ton eh Scheiße wird. Der weiß ja nicht mal, wie man das Mikro hält. Open Subtitles لأنه كله هراء،إنه حتى لا يعلم كيف يحمل المكنسة
    Außerdem kannst du ja nicht mal fliegen. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لا تعرف حتى كيف تطير
    Sie können ja nicht mal allein auf den eigenen Beinen Stehen. Open Subtitles لماذا , انت حتي لا تستطيع الوقوف علي قدمكَ بمفردكَ
    "Halt's Maul, du Dummkopf, du kannst ja nicht mal Deutsch." Open Subtitles إخرس أيها الغبى ، فأنت حتى لا تتحدث الإنجليزيه
    Hey, du kennst ihn ja nicht mal. Er kann total süß sein. Open Subtitles أسمعي، أنت حتى لا تعرفينه - من الممكن أن يكون لطيفاً
    Ich mag sie ja nicht mal. Open Subtitles ابى كل شئ بخير انا حتى لا احب هذة القبعة
    Du versuchst es ja nicht mal. Du kannst kein Tor erzielen, wenn du gar nicht schießt. Open Subtitles أنت لم تحاول حتى لا يمكنك أن تحرز إن لم تسدد
    Ihr könnt ja nicht mal vorgeben Kellnerinnen zu sein. Open Subtitles انتما حتى لا تستطيعوا ان تتظاهروا بانكم نادلات
    Du weißt ja nicht mal, wo du hin sollst. Open Subtitles - نعم ، سنسبقه كيف ؟ انت حتى لا تعلم اين انت ذاهب
    Hey, tu schon was, du Angeber! Du versuchst es ja nicht mal! Open Subtitles الافضل أن تفعل شيئاً أنت حتى لا تحاول
    Verdammt, Cris, ich weiß ja nicht mal, ob er ein Mensch ist! Open Subtitles لا أعلم, أنا حتى لا أعرف إذا بشريا
    Er hat ja nicht mal eine Kanone. Open Subtitles إنه حتى لا يحمل مسدسا
    Jerzy, du wehrst dich ja nicht mal! Open Subtitles أنت حتى لا تدافع عن نفسك
    Sie kennen sich ja nicht mal selbst. Open Subtitles انت حتى لا تعرفين نفسك
    Du weißt ja nicht mal, was los ist. Wieso lässt du mich nicht in Ruhe? Open Subtitles أنت حتى لا تعرف السؤال
    Außerdem kannst du ja nicht mal fliegen. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لا تعرف حتى كيف تطير
    Sie können ja nicht mal bis zehn zählen. Open Subtitles لا تعرف حتى أن تعد إلى 10
    Du weißt ja nicht mal, wofür du dich entschuldigst. Open Subtitles لا تعرف حتى علام تعتذر
    Du fickst sie ja nicht mal. Open Subtitles كيف تكون تحبها؟ انت حتي لا تجامعها الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more