Herzlichen Glückwunsch. - Du kommst zum obersten Gerichtshof. - Vielleicht jage ich Krankenwagen nach. | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ أنا قد أطارد سيارات الإسعاف فقط |
Ich studiere und jage den alten Meistern nach. | TED | والآن أنا أدرس أو بالأحرى أطارد الفنانين القدامى. |
Ich jage den Bastard schon seit über 30 Jahren, Mister. | Open Subtitles | كنتُ أصطاد الأوغاد لثلاثين عاماً الأخذ والعطاء |
Ich jage Vampire, aber in diesem Job lernte ich, dass es Schlimmeres gibt. | Open Subtitles | أنا لا زلت أصطاد مصاصي الدماء ، ولكنى تعلمت أن هناك أشياء خاطئة |
Ich jage keine illegalen Einwanderer. | Open Subtitles | ليست وظيفتي مطاردة الخارجين عن القانون. إننا لم نأتي للقبض على أي أحد. |
Ich jage keinen Papagei, auch keinen Feldmarschall! | Open Subtitles | أنا لن اطارد أي ببغاء انا لن اهتم حتي ولو كان الفيلد مارشال |
Ich fühl mich so lebendig, wenn ich jage. Ich kann's nicht erklären. | Open Subtitles | لا اشعر انني حيه الا عندما اصطاد هل تستطيع أن تشرح ذالك؟ |
Unglaublich. Du wirst immer sauer, wenn ich alleine Monster jage. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنكِ توبّخيني عندما أطارد الوحوش لوحدي |
Ich jage Dämonen. Monster und so 'n Zeug. | Open Subtitles | أنا أطارد الكائنات الشريرة, الوحوش ذلك النوع من الأمور |
Tja, ich denke, ich jage dem geworfenen Würfel hinterher. | Open Subtitles | لم أتى شخص مثلك إلى هنا؟ لا أعلم يبدو بأنني أطارد النرد المرمي |
Ich jage Aliens und ich beseitige das Zeug, das sie zurücklassen. | Open Subtitles | لأنني أصطاد الكائنات الفضائية وأنظف ما تخلفه وراءها |
Ich jage Wild, seit ich ein Jagdgewehr halten kann. | Open Subtitles | كنت أصطاد الغزلان منذ أن كنت كبيراً كفاية لحمل بندقية |
Ich reibe nicht zwei Stöcke aneinander, um ein Feuer zu machen, und ich jage auch kein verdammtes Schwein! | Open Subtitles | لن أفرك عصاوين معاً وأضرم ناراً، ولن أصطاد خنزيراً لعيناً! |
Da hab´ ich geschworen, ich jage diesen feigen Teufel bis ins Grab. | Open Subtitles | لذلك عندها أقسمت على مطاردة هذا الشيطان الأصفر إلى قبره |
Da habe ich geschworen, ich jage diesen feigen Teufel bis ins Grab. | Open Subtitles | لذلك عندها أقسمت على مطاردة هذا الشيطان الأصفر إلى قبره |
Und ich bin hier im Nirgendwo und jage Phantom-Tanker. | Open Subtitles | وأنا في مكان مجهول اطارد شاحنة للنقل كالشبح |
Du jagst ausgestorbene Hunde und ich jage Karnickel. | Open Subtitles | ، تصطادين الكـلاب المنـقرضة أمّا أنا اصطاد الأرانب |
Und du und jage müsst zu Mr Pouzinho. | Open Subtitles | (وأنتَ و(جيج (عليكم الذهاب إلى السيد (بزينو |
- Es tut mir leid, aber ich jage diesen Kerl jetzt seit 17 Tagen. | Open Subtitles | لكنِّي أُطارد هذا الرجل منذ سبعة عشر يوم |
Ich suche nicht nur nach Gerechtigkeit, ich jage ihr nach. | Open Subtitles | أنا لا أسعى إلى العدالة فقط, بل أطاردها. |
jage sie schon seit Jahren und dann wird sie von den Schweizern gefangen genommen. | Open Subtitles | لقد كنتُ أطاردها منذ فترة ثم السويسريين، أمسكوا بها |
Es wird eine, wenn ich ihn in die Luft jage. | Open Subtitles | حقاً؟ ! حسناً , سيتفاجأ عندما أفجر مؤخرته كاملاً |
Mein Anwender will, dass ich den MCP jage. | Open Subtitles | مثل أن المتسخدم الخاص بي يريد ملاحقة برنامج التحكم الرئيسي |
Nein, es ist... Du weißt noch das ich dir gesagt habe das ich keinen heterosexuellen Frauen hinterher jage. | Open Subtitles | تعلمين، قلت أنني لست مهتمة بمطاردة الفتيات المستقيمات |
Dem jage ich eine Kugel in den Kopf, so wahr mir Gott helfe! | Open Subtitles | اول رجل حقا لذلك افعل هذا, وسوف افجر رأسك |
Ich jage Ihnen seit 3 Wochen hinterher. | Open Subtitles | كنت أطاردك عبر الكوكب على مدار 3 أسابيع الآن |
Ich jage wahllos Frauen hinterher, und du hast diese schöne, intelligente Freundin, mit der du gerne Zeit verbringst. | Open Subtitles | , وانا خارجاً هنا ألاحق امرأه عاديه , وانت فالمنزل مع صديقتك تلك الجميله الذكيه , انت حقاً |