"jedem einzelnen von ihnen" - Translation from German to Arabic

    • كل واحد منكم
        
    • كل واحدة منها
        
    Aber ich gehe vorher mit jedem Einzelnen von Ihnen alles genau durch, um sicherzustellen, dass keine Widersprüche aufkommen. Open Subtitles مع كل واحد منكم على حده أولاً، لنتأكد إن شهادتنا واحدة
    Es war mir eine Ehre, mit jedem Einzelnen von Ihnen gedient zu haben. Open Subtitles لن نستطيع النجاة منه كان يشرفني بأنني قد خدمت مع كل واحد منكم
    Aber wir werden jedem Einzelnen von Ihnen die Hand schütteln... und Ihnen für die tolle Arbeit danken, die Sie für uns geleistet haben. Open Subtitles و لكن بمجرد أن نصبح هناك، سنصافح كل واحد منكم لنشكركهم على كل العمل الرائع الذي قمتم به من أجلنا
    Das gleiche Piktogramm... mit Männern, die gigantische Wesen vergöttern und auf die Sterne zeigen... wurde bei jedem Einzelnen von Ihnen gefunden. Open Subtitles نفس الحرف الهيروغليفي يبين رجالاً يعبدون مخلوقات عملاقة يشير إلى أن النجوم قد تم اكتشافها في كل واحدة منها
    Das gleiche Piktogramm... mit Männern, die gigantische Wesen vergöttern und auf die Sterne zeigen... wurde bei jedem Einzelnen von Ihnen gefunden. Open Subtitles نفس الحرف الهيروغليفي يبين رجالاً يعبدون مخلوقات عملاقة يشير إلى أن النجوم قد تم اكتشافها في كل واحدة منها
    Nerio hat mir von Ihnen erzählt. Von jedem Einzelnen von Ihnen. Open Subtitles لقد أخبرنى "نيريو" عنك أخبرنى عن كل واحد منكم
    Alles klar, ich möchte jedem Einzelnen von Ihnen danken. Open Subtitles حسناً، أريد أن أشكر كل واحد منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more