"jeden von euch" - Translation from German to Arabic

    • كل واحد منكم
        
    • كل منكم
        
    • كل واحد فيكم
        
    Wenn ich könnte, würde ich jeden von euch an einem Fahnenmast hochziehen und euch salutieren. Open Subtitles إن كان بإمكاني، كنت لرفعت كل واحد منكم لأعلى سارية علم و قمت بتحيتكم.
    Aber, sollte ich rausfinden, dass ihr wieder mit den Skitter handelt, werde ich jeden von euch töten. Open Subtitles أو أن تبقوا، أنا حقاً لا آبه بهذا و لكن اذا اكتشفت أنكم تتعاملون مع القافزات ثانية سأقتل كل واحد منكم
    Und sehe ich dich oder deine verdammte iranische Sippe je wieder in meiner Stadt, werde ich persönlich jeden von euch ausweiden. Open Subtitles وإذا رأيتك أنت أو أي إيراني لعين في مدينتي مجدداً ، سوف أقتل كل واحد منكم شخصياً
    Ginge es nach mir, würde ich jetzt jeden von euch verhaften und die Welt vor vielen künftigen Problemen bewahren. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي, لوضعت كل منكم في السجن على الفور وأنقذت العالم من مشاكل كبيرة في المستقبل.
    ! - Für jeden von euch. Open Subtitles - .. من كل منكم -
    Ich kenne jeden von euch wie... meinen eigenen Geruch! Open Subtitles انا عارف كل واحد فيكم زي ريحتي بالضبط
    Dieses Auto bringt jeden von euch dorthin wo ihr hin müsst. Open Subtitles تلك السيارة ستقل كل واحد منكم إلى المكان المنشود
    eine Explosion verursachen könnte, die nicht nur jeden von euch töten, sondern auch die letzte verbliebene Überlebenschance der Menschheit vernichten würde. Open Subtitles على طرق غير مستوية حيث عثرة واحدة خطيرة قد تسبب إنفجار لن يقتل كل واحد منكم فقط ولكنه سيمحي فرصة النجاء المتبقية
    Ich vertraute und bedachte jeden von euch mit Privilegien. Open Subtitles ..لقد وثقت وفضلت كل واحد منكم
    Gott passt auch garantiert auf jeden von euch auf. Open Subtitles الرب يرعى كل واحد منكم أيضاً.
    Ich verkloppe jeden von euch sofort. Open Subtitles وعلى الفور verkloppe كل واحد منكم.
    Ich werde jeden von euch feuern! Open Subtitles سأحرق كل واحد منكم!
    - Für jeden von euch. Open Subtitles - من كل منكم
    Das ist wichtig und betrifft jeden von euch. Open Subtitles هذا مهم, و يؤثر على كل واحد فيكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more