"jemand wie sie" - Translation from German to Arabic

    • شخص مثلك
        
    • لرجل مثلك أن
        
    • لشخص مثلك
        
    • شخصٌ مثلك
        
    Für den Fall, dass jemand wie Sie es schafft, so weit zu kommen. Open Subtitles فقط في حالة شخص مثلك تمكنت من الحصول على هذا بكثير.
    Ich weiß, es geht mich nichts an, aber irgendwie versuche ich herauszufinden, wieso jemand wie Sie geschieden ist. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس من شأني، لكني كنت فقط.. أحاول تخمين سبب كون شخص مثلك مطلقًا
    Wenn jemand wie Sie, jemandem wie mir ein Geschenk mitbringt, gibt es einen Grund dafür. Open Subtitles عندما يحضر شخص مثلك هدية لشخص مثلي هنالك سبب
    Was macht jemand wie Sie an einem Ort wie diesem? Open Subtitles ماذا لرجل مثلك أن يفعل في مكان مثل هذا؟
    Wie kann jemand wie Sie bloß diese Art von Arbeit machen? Open Subtitles كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟
    jemand wie Sie könnte so etwas nie verstehen. Open Subtitles شخصٌ مثلك لا يمكنه فهم شيء كهذا على الأطلاق.
    Wir müssen das Ganze nur unter einem anderen Licht betrachten, die Art von Licht, die jemand wie Sie verwendet, um Flüssigkeiten aufzuspüren. Open Subtitles إنّما يجب أن نُسلّط عليه ضوءاً من طيف مُختلف، كالنوع الذي يستخدمه شخص مثلك للكشف عن السوائل.
    jemand wie Sie hat nicht die leiseste Ahnung von der Liebe eines Elternteils für sein Kind. Open Subtitles شخص مثلك ليس لديه ادنى فكرة عن حب الام لاولادها
    Wieso sollte jemand wie Sie an einem Irren wie mir Interesse haben? Open Subtitles لماذا شخص مثلك مُهتم في شخص مجنون مثلي؟
    Warum wird jemand wie Sie Bundesmarshall? Open Subtitles لماذا شخص مثلك يصبح مارشال فيدرالي ؟
    Ich hoffe, dass jemand wie Sie, Miss, etwas Mitgefühl zeigt. Open Subtitles أنا أمل في شخص مثلك. شخص يمد يد المساعدة بقليل من التعاطف... لشخص حالتة تسوء يوما بعد يوم.
    jemand wie Sie hat immer eine weitere Spur. Open Subtitles شخص مثلك لابد أنه يمتلك طرف خيط آخر
    Es ist unmöglich, dass jemand wie Sie versteht, was wir haben. Open Subtitles من المستحيل أن يفهم شخص مثلك ما بيننا
    Natürlich braucht jemand wie Sie sich nicht in einem Cadillac sehen. Open Subtitles - بالطبع, شخص مثلك... لا يود أن يرى نفسه في سيارة كاديلاك
    Um ehrlich zu sein, ich bin überrascht, dass jemand wie Sie in Chester's Mill geendet ist. Open Subtitles متفاجئه ان شخص مثلك انتهى به المطاف هنا فى (تشسترز ميل) لكى اكون صادقه
    Also musste es jemand wie Sie sein. Open Subtitles اذا لابد ان يكون شخص مثلك
    So jemand wie Sie habe ich nie kennen gelernt. Open Subtitles لم اقابل شخص مثلك قط_مو قطوه
    Was macht jemand wie Sie an einem Ort wie diesem? Open Subtitles ماذا لرجل مثلك أن يفعل في مكان مثل هذا؟
    Aber meine Ehe hat mehr Leiden durchmachen muessen ...als jemand wie Sie jemals aushalten koennte. Leiden? Open Subtitles و لكن زواجى نجى من معانات لم يكن لشخص مثلك تحملها
    jemand wie Sie. Open Subtitles شخصٌ مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more