Für den Fall, dass jemand wie Sie es schafft, so weit zu kommen. | Open Subtitles | فقط في حالة شخص مثلك تمكنت من الحصول على هذا بكثير. |
Ich weiß, es geht mich nichts an, aber irgendwie versuche ich herauszufinden, wieso jemand wie Sie geschieden ist. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس من شأني، لكني كنت فقط.. أحاول تخمين سبب كون شخص مثلك مطلقًا |
Wenn jemand wie Sie, jemandem wie mir ein Geschenk mitbringt, gibt es einen Grund dafür. | Open Subtitles | عندما يحضر شخص مثلك هدية لشخص مثلي هنالك سبب |
Was macht jemand wie Sie an einem Ort wie diesem? | Open Subtitles | ماذا لرجل مثلك أن يفعل في مكان مثل هذا؟ |
Wie kann jemand wie Sie bloß diese Art von Arbeit machen? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟ |
jemand wie Sie könnte so etwas nie verstehen. | Open Subtitles | شخصٌ مثلك لا يمكنه فهم شيء كهذا على الأطلاق. |
Wir müssen das Ganze nur unter einem anderen Licht betrachten, die Art von Licht, die jemand wie Sie verwendet, um Flüssigkeiten aufzuspüren. | Open Subtitles | إنّما يجب أن نُسلّط عليه ضوءاً من طيف مُختلف، كالنوع الذي يستخدمه شخص مثلك للكشف عن السوائل. |
jemand wie Sie hat nicht die leiseste Ahnung von der Liebe eines Elternteils für sein Kind. | Open Subtitles | شخص مثلك ليس لديه ادنى فكرة عن حب الام لاولادها |
Wieso sollte jemand wie Sie an einem Irren wie mir Interesse haben? | Open Subtitles | لماذا شخص مثلك مُهتم في شخص مجنون مثلي؟ |
Warum wird jemand wie Sie Bundesmarshall? | Open Subtitles | لماذا شخص مثلك يصبح مارشال فيدرالي ؟ |
Ich hoffe, dass jemand wie Sie, Miss, etwas Mitgefühl zeigt. | Open Subtitles | أنا أمل في شخص مثلك. شخص يمد يد المساعدة بقليل من التعاطف... لشخص حالتة تسوء يوما بعد يوم. |
jemand wie Sie hat immer eine weitere Spur. | Open Subtitles | شخص مثلك لابد أنه يمتلك طرف خيط آخر |
Es ist unmöglich, dass jemand wie Sie versteht, was wir haben. | Open Subtitles | من المستحيل أن يفهم شخص مثلك ما بيننا |
Natürlich braucht jemand wie Sie sich nicht in einem Cadillac sehen. | Open Subtitles | - بالطبع, شخص مثلك... لا يود أن يرى نفسه في سيارة كاديلاك |
Um ehrlich zu sein, ich bin überrascht, dass jemand wie Sie in Chester's Mill geendet ist. | Open Subtitles | متفاجئه ان شخص مثلك انتهى به المطاف هنا فى (تشسترز ميل) لكى اكون صادقه |
Also musste es jemand wie Sie sein. | Open Subtitles | اذا لابد ان يكون شخص مثلك |
So jemand wie Sie habe ich nie kennen gelernt. | Open Subtitles | لم اقابل شخص مثلك قط_مو قطوه |
Was macht jemand wie Sie an einem Ort wie diesem? | Open Subtitles | ماذا لرجل مثلك أن يفعل في مكان مثل هذا؟ |
Aber meine Ehe hat mehr Leiden durchmachen muessen ...als jemand wie Sie jemals aushalten koennte. Leiden? | Open Subtitles | و لكن زواجى نجى من معانات لم يكن لشخص مثلك تحملها |
jemand wie Sie. | Open Subtitles | شخصٌ مثلك. |