"jesu" - Translation from German to Arabic

    • المسيح
        
    Es gibt mehr Wege, die Geburt Jesu zu feiern, als Weihnachtslieder zu singen. Open Subtitles هناك عدة طرق لأحتفال بعيد الميلاد من غير غناء فرح المسيح للعالم
    Meinst du, du kannst jetzt gleich zum buchstäblichen Herzen Jesu kommen? Open Subtitles هل يمكنك المجيء إلى قلب المسيح الحرفي بعد بضع دقائق؟
    Als ob Gott all den Atem und die Gnade nicht gespart hätte, als ob mein Blut nicht der Wein wäre, der die Füße Jesu gewaschen hat. TED و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح.
    "Wir bitten dich, führe unsere Seelen zum Heil um Jesu Christi Willen. Open Subtitles وأعنّا على ألّا ننشغل إلّا بخلاص أرواحنا بحق يسوع المسيح.
    Du ertrugst dein Los geduldig und klaglos... denn du wusstest, deine Sünden werden vergeben... durch den Tod unseres Herrn Jesu Christi am Kreuz. Open Subtitles وتحملتيها أنت بصبر ودون شكوى لمعرفتك الأكيدة أنه قد غفر لك كل خطاياك عبر طريق الموت لسيدك يسوع المسيح
    Trinken Sie Jesu Blut und essen Sie von seinem Fleische. Open Subtitles عليك أن تتناول عشاء ربانى أشرب من دم المسيح.. و أطعم نفسك من لحمه
    Durch das Blut Jesu Christi... vereinige ich euch in der Ehe. Open Subtitles اقسم بدماء يسوع المسيح أنضم لكم بهذا الزواج
    Und wir sind Angehörige der Kirche Jesu Christi, der Heiligen der Letzten Tage. Open Subtitles ونحن مع كنيسة يسوع المسيح ل قديسي الأيام الأخيرة.
    Ja, M'am, wir sind von der Kirche Jesu Christi, der Heiligen der Letzten Tage. Open Subtitles نحن من كنيسة يسوع المسيح لقديسي الأيام الأخيرة.
    Und ich bin Robert Wright. Wir sind Angehörige der Kirche Jesu Christi, der Heiligen der Letzten Tage. Open Subtitles نحن مع كنيسة يسوع المسيح ل قديسي الأيام الأخيرة.
    Ich lasse Chuck Burks mal reinhören, ob da die Greatest Hits Jesu drauf sind. Open Subtitles أنا سيكون عندي تشوك بوركس قابلك إنتهى في مكتبي. شاهد إذا هذا الطين له ضربات السيد المسيح الأعظم عليه.
    Und ich sah das Weib betrunken vom Blut der Heiligen und vom Blut der Märtyrer Jesu. Open Subtitles وأنا رَأيتُ النِساءَ سكراناتَ بدمِّ القديسين وبالدمِّ شهداءِ السيد المسيح.
    Sie ist Symbol meiner Absicht, die Kirche Jesu Christi wiederherzustellen. Open Subtitles إنها علامة على نيتي لاسترجاع كنيسة المسيح.
    Sehet, Brüder und Schwestern, sie wurde im Blute Jesu gewaschen. Open Subtitles تماسكو ايها الإخوةُ والأخواتُ هي غُسِلتْ في دمِّ المسيح
    Wenn die Legende vom Kelch spricht, der das Blut Christi auffing, spricht sie vom weiblichen Schoß mit der königlichen Blutlinie Jesu. Open Subtitles عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة ..
    Zu ihrer eigenen Sicherheit und der des ungeborenen Kindes Jesu floh sie außer Landes und gelangte nach Frankreich. Open Subtitles ولأجل سلامتها الشخصية .. ولأجل ابن المسيح الذي لم يولد بعد تركت الأراضي المقدسة ..
    Im Laufe der Zeit fanden und töteten sie die lebenden Nachfahren Jesu. Open Subtitles وعبر التاريخ .. بحثوا عن وقتلوا النسل المتحدر من يسوع المسيح ..
    Bei des heiligen Jesu Wunden, ich sage die Wahrheit. Open Subtitles أقسم بجروح السيد المسيح المقدسة بأني قلت الحقيقة
    Die Gnade unseres Herrn Jesu Christi, die Liebe Gottes, die Verbundenheit des Heiligen Geistes möge mit euch sein jetzt und immerdar. Open Subtitles نعمة ملكنا المسيح, حب الله رفقة الروح المقدسة, تكون معكم الان ودائما
    Du versprichst im Namen Jesu, dass du dein sündiges Treiben aufgibst? Open Subtitles أتعد باسم السيد المسيح أنك ستتوقف عن طرق ذنوبك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more