"jetzt im" - Translation from German to Arabic

    • الآن في
        
    • على الكوافل
        
    • يعمل الآن
        
    Das ist eine Frau, die jetzt im Waisenhaus arbeitet und deren Sohn adoptiert ist. TED هذه سيدة تعمل الآن في دار الأيتام وكان ابنها قد تم تبنيه.
    Sie lebt jetzt im Betreuten Wohnen, 10 Minuten zu Fuß von mir. TED فهي تعيش الآن في منزل للمسنين، يبعد عن منزلي بعشر دقائق سيرًا.
    Oktober. Der Anstieg der Epidemie-Kurve kommt jetzt im November. TED المنحدر من منحنى الوباء يقترب الآن في نوفمبر
    Slytherin jetzt im Quaffel-Besitz. Pass von Bletchley an Marcus Flint. Open Subtitles .. سليذرين يستحوذون على الكوافل بلتشلي يمرر للكابتن ماركوس فلنت
    Ich bin ein alter Freund, der jetzt im Weißen Haus arbeitet. Open Subtitles أنا صديق القديم الذي يعمل الآن في البيت الأبيض
    Infolge unserer Behandlung ist sie jetzt im siebten Schwangerschaftsmonat. Open Subtitles كنتيجة لمعالجتنا، هي الآن في شهرِها السابع من الحمل
    Durch Medikamente und hormonelle Unterstützung... bin ich jetzt im siebten Monat. Open Subtitles مع العقار ومكملات الهرمون أنا الآن في الشهر السابع
    Den Auftritt widme ich dem Jungen, der jetzt im himmel Limbo tanzt. Open Subtitles هذا من أجل ذلك الصبي الذي ينحني الآن في الجنة.
    Bettlakenerwärmers mit Eichengriff, jetzt im Rundbau des Parlaments ausgestellt. Open Subtitles و الأغطية الدافئة و المعروضة الآن في مبنى البلدية الدائري
    - Der Dennis Evans, der jetzt im Leichenschauhaus liegt? Open Subtitles نفس دينيس إيفانز هذا يرقد الآن في المشرحة؟
    Aber jetzt, im 21. Jahrhundert, ist die Zahl der Tier auf einem kritischen Niveau. Open Subtitles لكنّ الآن في القرن ال21، أعداد الحيوانات في مستوى حرج.
    Naja, wäre es nicht die Unterwäsche gewesen, würde dein trauriger Arsch jetzt im Knast sitzen. Open Subtitles حسناً إن لم تكن ملابسي الداخليّة لكنت الآن في السجن
    Weil Dillon jetzt im Waffenlager in Quantico arbeitet. Kommt heute noch jemand? Open Subtitles لأن ديلون يعمل الآن في الترسانة في كوانتيكو. هل سيحضر اليوم أي أحد آخر؟
    Das steht jetzt im Metropolitan Museum zum Verkauf. TED هذه للبيع الآن في متحف الميتروبوليتان
    In der zweiten Debatte war der Verlust des alten Obama anscheinend akzeptiert worden, und ein neuer – existierender, echter, verfügbarer und jetzt im Oval Office arbeitender – Obama hatte seinen ersten Auftritt. News-Commentary ويبدو أن اختفاء أوباما القديم بات مقبولاً في المناظرة الثانية، فظهر لأول مرة أوباما الجديد ــ القائم والحقيقي والمتاح، والذي يعمل الآن في المكتب البيضاوي.
    Die Tage, an denen Sie ein Kind empfangen können, lassen sich jetzt im Fenster der schwarzen Kappe ablesen." Open Subtitles "الأيام التي يمكنك الحمل بها سوف تظهر الآن في إطار الاسطوانة"
    Hitler ist jetzt im Hauptquartier in Rastenburg. Open Subtitles اٍن هتلر في مقر قيادته الآن في راستنبرج
    Slytherin jetzt im Quaffel-Besitz. Open Subtitles سليذرين يستحوذون على الكوافل بلتشلي يمرر للكابتن ماركوس فلنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more