"jetzt ist es" - Translation from German to Arabic

    • الآن هو
        
    • الآن حان
        
    • والآن هو
        
    • والآن هي
        
    • والآن حان
        
    • الآن إنه
        
    • الآن الأمر
        
    • والآن أصبح
        
    • الآن أصبح
        
    • الآن قد
        
    • الآن هذا
        
    • إنه الآن
        
    • الأن هو
        
    • الآن أصبحت
        
    • الآن إنها
        
    Aber Jetzt ist es unten am anderen Ende des Ganges. Open Subtitles لكن الآن هو أسفل قرب النهاية الأخرى للقاعة
    Es war bis 2 Uhr aufregend. Jetzt ist es nur noch Folter. Open Subtitles كان الأمر مثيراً حتّى الثانية صباحاً الآن هو مجرّد تعذيب
    Jetzt ist es Zeit, dass du in die geheime Lehre des Mikkyo eingeweiht wirst. Open Subtitles الآن حان الوقت لمواصلة تدريبك في فن الميكو مبدأ السرية
    Unser ganzes Geld steckt in dem Laden, und Jetzt ist es verloren. Open Subtitles كُلّ مالنا يُوْضَعُ في المخزنِ، والآن هو جميعاً ذَاهِب.
    Und Jetzt ist es eins. Ich bin spät dran. Open Subtitles لكن لدي موعد في الساعة الواحدة، والآن هي الساعة الواحدة.
    Jetzt ist es der Hayman und Newell Zirkus. Open Subtitles والتي بكل بساطة، والآن حان أصبح هذا كله، إنتاج كبير.
    - Jetzt ist es nicht mehr allein. - Es denkt doch nur ans Essen. Open Subtitles إنه ليس وحيدا بعد الآن إنه يفكر فى الطعام ، هذا هو الحل
    Jetzt ist es so weit und ich kann nicht mitkämpfen. Open Subtitles و الآن الأمر يعود إليكما و لن أكون جزءاً منه
    Und Jetzt ist es im Trockner. Und, Schatz, ich hätte dir das schon früher erzählt... Open Subtitles و الآن هو في المجففة ، و عزيزي كان يجب أن أخبرك بهذا
    Also, Jetzt ist es Zeit mit denen abzurechnen, die uns verraten haben. Open Subtitles ... إذاً الآن هو وقت تصفية الحسابات مع الأشخاص الذين خانونا
    Doch Jetzt ist es an der Zeit, dass ihre Familien den Wind unseres Unmutes spüren. Open Subtitles لكن الآن هو وقت التأكد أن عائلاتهم سيشعرون برياح غضبنا
    Draußen wird's wärmer, die Titten werden ausgepackt, und Jetzt ist es Zeit für die Hungover Games! Open Subtitles درجات الحرارة تبدأ بالإرتفاع صدور النساء تبدأ بالظهور الآن هو وقت ألعاب صداع الثمالة
    Jetzt ist es Zeit für eine engere schwesterliche Bande. Open Subtitles الآن حان الوقت نحن حقا كما الأخوات السندات.
    Jetzt ist es an der Zeit, dass der alte Bridge was einstreicht. Open Subtitles الآن حان وقت لبريدج القديمِ للحُصُول على الذي يَجيءُ إليه.
    Es muss einen Punkt geben, wo man die Grenze überschreitet. Jetzt ist es an der Zeit, diese Grenze zu überschreiten. Open Subtitles لا بدّ من وجود مرحلة تضع لها حدّاً، والآن هو وقت وضع ذلك الحدّ
    "Commercial" war nur ein Adjektiv und Jetzt ist es auch ein Substantiv. TED "Commercial" اعتدنا أن تكون صفة والآن هي اسم.
    Love war blind von mir, Jetzt ist es gut zu mir, Open Subtitles وكان الحب أعمى لي ، والآن حان لطيفة معي ،
    Ja, so fing es wohl an, und Jetzt ist es einfach... Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط
    Erst war es ein Geschäft, aber Jetzt ist es persönlich. Open Subtitles كان هذا عمل محض لكن الآن الأمر شخصي هل تفهم؟
    Jetzt ist es sehr, sehr schwer, Gelbflossen-Thun zu fangen, weil sie zu hunderten Tonnen von diesen Schleppnetzfischern aus dem Wasser gehoben werden. TED والآن أصبح من النادر اصطيادها لأنها اصطيدت بالمئات من الأطنان بواسطة الشباك الجرافة.
    Zuerst fand ich es aufregend, ich wollte etwas weitergeben. Jetzt ist es Routine. Open Subtitles في البداية كنت متحمس لشئ ما و أريد مشاركته مع الآخرين، و الآن أصبح مجرد تكرار
    Ich hätte das nicht tun dürfen, aber das habe ich, und Jetzt ist es geschehen. Open Subtitles لم يكن علي فعل ذلك لكنني فعلته و الآن قد حدث
    Jetzt ist es unmöglich. Ich verachte dich, weil du mich kalt lässt. Open Subtitles الآن هذا مستحيل أكرهك لانك لم تعد قادر على التأثير فيّ
    Jetzt ist es ein selbstschwimmender, autonomer Roboter, ausgestattet mit künstlicher Intelligenz, und es hat eine letzte Aufgabe: eine Reise zum Jupitermond Europa, um Ozeane unter der gefrorenen Oberfläche dieses Mondes zu untersuchen. TED إنه الآن إنسان آلي يسبح مستقلًا، يمتلك ذكاء اصطناعي، وهدفه الذهاب الى قمرالمشتري يوروبا واستكشاف المحيطات تحت السطح المتجمد لذلك الجسم.
    Jetzt ist es an der Zeit, das zu benutzen. Open Subtitles الأن هو الوقت المناسب لإستخدامها
    Jetzt ist es: "Ich möchte ein Gefühl haben, ich muss eine SMS schicken." TED الآن أصبحت: أريد أن يكون لدي إحساس، أحتاج إلى إرسال رسالة نصية.
    Bis Jetzt ist es wie bei einer normalen ersten Verabredung. Open Subtitles حتى الآن إنها مجرد أمور المواعدة المألوفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more