"job nicht" - Translation from German to Arabic

    • الوظيفة
        
    • بعملك
        
    • بعملي
        
    • عملكِ
        
    Genau so, wie ich weiß, dass du diesen Job nicht annimmst. Open Subtitles بنفس الطريقة التي علمت فيها بأنّك لن تقبل بتلك الوظيفة
    Das Beste, was ich je getan habe war, diesen Job nicht anzunehmen. Open Subtitles أفضل شئ قد فعلته على الإطلاق هو عدم قبول تلك الوظيفة
    Laut Bewährungsbedingungen darfst du deinen Job nicht aufgeben. Open Subtitles لقد خرقت شروط الاِفراج بالفعل بتركك الوظيفة.
    Wenn du keinen Ärger hast, machst du deinen Job nicht richtig. Open Subtitles صحيح؟ إن لم تكوني في ورطه فأنتِ لا تقومين بعملك
    Schon, aber ich kann meinen Job nicht erledigen, ohne dass ich ständig angeblitzt werde. Open Subtitles صحيح، ولكنني لا أستطيع القيام بعملي أثناء انفجارات الفلاشات في وجهي كل ثانية
    - dann lassen Sie mich meinen tun. - Aber Sie machen Ihren Job nicht,... Open Subtitles و دعيني أؤدّي عملي - لكنكِ لا تؤدين عملكِ -
    Sicher, sonst hätte ich diesen Job nicht bekommen. Open Subtitles بالطبع أطلقت على البعض كيف تعتقد أنني نلت هذه الوظيفة ؟ ماذا عنك ؟
    Und zu Recht. Du hast den Job nicht gekriegt und dein Geld verspielt. Open Subtitles نعم وكنت محقة فقد خسرتي الوظيفة وفقدتي كل نقودك في المقامرة
    Und zu Recht. Du hast den Job nicht gekriegt und dein Geld verspielt. Open Subtitles نعم وكنت محقة فقد خسرتي الوظيفة وفقدتي كل نقودك فى المقامرة
    Du flippst aus, weil du diesen Job nicht gekriegt hast. Open Subtitles لانك خائف من فقدان الوظيفة ، هذا الذي أَفْهمُه
    Es ginge mir besser, wenn ich den Job nicht mit dem Idioten teilen müsste. Open Subtitles أجل, أنا سعيده! لكني سأكون أسعد, إذا لم أتقاسم الوظيفة مع شخص وغد!
    Wenn Sie sich Sorgen um die Menschen machen, bekommen Sie den Job nicht. Open Subtitles إذا كنتِ تهتمين بالناس .. فإنك لن تحصلي على الوظيفة
    Ich meine, du mußt den Job nicht nehmen, aber du könntest eine tolle Mahlzeit aus dem Geschäft ziehen. Open Subtitles أعني، أنك لن تأخذ تلك الوظيفة لكن من الأفضل أن تأكل وجبة عظيمة خارج الصفقة
    Ich hatte immer den Eindruck du magst diesen Job nicht besonders. Open Subtitles حقّاً؟ لطالما استشعرتُ أنّك لم تحبّي هذه الوظيفة تحديداً
    Sie sollten langsam Bescheid wissen. Ich mach Ihren Job nicht für Sie. Open Subtitles فإن كنت لا تجيدين القيام بعملك حتى الآن، لن أقوم به عنك
    Doch, das tut es, wenn sie auf der Gehaltsliste der Regierung stehen und ihren Job nicht erledigen. Open Subtitles هو من شأني عندما تكونين على قائمة المرتبات الحكومية ولا تقومين بعملك كما ينبغي
    Doch, das tut es, wenn sie auf der Gehaltsliste der Regierung stehen und ihren Job nicht erledigen. Open Subtitles هو من شأني عندما تكونين على قائمة المرتبات الحكومية ولا تقومين بعملك كما ينبغي
    Nun, wenn ich keine Menschen verärgern würde, würde ich meinen Job nicht machen, oder? Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد ان تنفس عن غضبك اخرج, واتركني اقوم بعملي أنا؟
    Oh, das könnte ich schon... aber dann würde ich ja meinen Job nicht tun, nicht wahr? Open Subtitles أوه، أنا يمكن أن يفعل ذلك... ... ولكن بعد ذلك لن أقوم بعملي الآن، وأنا؟
    Hey, Julia, ich nehme dir deinen Job nicht weg. Open Subtitles مهلاً، جوليا أنا لن أستحوذ على عملكِ
    Das von wegen "Du machst deinen Job nicht gut", das tut mir leid. Open Subtitles آماندا) أنا آسف بخصوص) آمر أن الخطأ كان في عملكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more