| Er mag nur ein altes Experiment sein, aber er kann fühlen. Los, Joshua. | Open Subtitles | يمكن كان فقط تجربةُ قديمةُ لَكنَّه يَشْعرُ هلم يوشع |
| Joshua, hier ist Mrs. Harris! Hörst du mich, Joshua? | Open Subtitles | يوشع أنا السّيدةُ هاريس هل تَسْمعُني يوشع؟ |
| Joshua behauptet, dass er während des Bürgerkriegs in Liberia mehr als 10,000 Menschen eigenhändig umgebracht hat. | TED | جوشوا يدعي أنه شخصياً قتل مايزيد عن 10 اَلاف شخص خلال الحرب الأهلية فى ليبريا |
| Ich hab den Kiefertaster vermessen, den ich bei Joshua gefunden hab. | Open Subtitles | بعد قياسات دقيقه للهيكل الخارجى الذى وجدته فى منزل جوشوا |
| Das ist, wo Joshua herabstieg, den Jordan überquerte und das Volk von Israel in das Land Kanaan führte, vor 3000 Jahren im letzten Teil der Reise, die in Afrika begann. | TED | من المكان الذي ينحدر منه يشوع ومنه عبر الى الاردن .. وقاد شعب اسرائيل الى ارض كنعان منذ 3000 عام في هذه المرحلة الاخيرة من الرحلة من افريقيا |
| Und Joshua... Er kann uns zu Gott bringen. | Open Subtitles | و يشوع ممكن ان يقودنا الى القوة المطلقة. |
| Hör mir zu! Hier ist Mrs. Harris! Joshua! | Open Subtitles | اسمع لي هذه السّيدةُ هاريس يوشع |
| "Der Herr sprach zu Joshua und sagte: | Open Subtitles | بعد موت موسي ، تكلم الرب الي يوشع و قال |
| Ich miete es aus dem Nachlass dieses Mannes, Joshua Skinner. | Open Subtitles | أُؤجّرُه مِنْ عقارِ هذا الرجلِ، يوشع Skinner. |
| Joshua hier hat Gefühle. | Open Subtitles | يوشع عِنْدَهُ مشاعرُ هنا |
| Joshua hört jetzt nur noch auf mich. | Open Subtitles | استمعُ يوشع فقط لي الآن |
| Aber, mein Anfängerfreund, im Buch Joshua steht: | Open Subtitles | (بارت)، صديقي المتطلع القصير، يقول كتاب (يوشع): |
| Joshua hat seinen Kindersoldaten befohlen, die entsetzlichsten Gewalttaten zu verüben, und hat seinen Befehl mit großer Brutalität durchgesetzt. | TED | أمر جوشوا جنودة الأطفال بارتكاب جرائم يعجز عنها الوصف، وفرض قيادتة بوحشية شديدة. |
| Wir haben Joshua bei seinen Wanderungen begleitet, auf denen er Dörfer besuchte, wo er einst gemordet und vergewaltig hat. | TED | صاحبنا جوشوا ، وهو يسير على الأرض، يزور القرى حيث قتل و إغتصب من قبل. |
| Sie besaßen das Vertrauen dieser lokalen Gemeinden. Auch unser Leiter, Joshua Kangombe. | TED | كانت المجتمعات المحلية تثق بهم مثل قادتنا، جوشوا كانغومبي. |
| Joshua Kangombe erkannte, was passierte: der Wildbestand verschwand, die Wilderei stieg sprunghaft an und die Lage schien völlig aussichtslos zu sein. | TED | رأى جوشوا كانغومبي ما كان يحدث: الحياة البرية تختفي، الصيد الجائر كان مريعاً، كانت الأوضاع تبدو ميؤوس منها. |
| (Joshua) Nennen Sie mich Mr. Joshua. | Open Subtitles | هذا بالكاد مهم لكن من الممكن ان تدعوني سيد جوشوا |
| Er half Joshua, den Kampf von Jericho auszustehen. | Open Subtitles | لأنه ساعد يشوع لخوض معركة أريحا |
| Die Polizei weiß nichts über Joshua Vikner, er ist kein Verdächtiger bezüglich der Explosion im Büro meines Vaters und doch hat jemand die exakt selbe Vorrichtung in unserem Haus hinterlassen. | Open Subtitles | الشرطة لا يعرفون شيئا يشوع Vikner، انه ليس مشتبها به في تفجير مكتب والدي، وبعد شخص يقم الجهاز نفسه بالضبط |
| Also, was ist so wichtig an Joshua? | Open Subtitles | ما هو المهم بخصوص يشوع? |
| Dort werdet ihr Joshua finden. | Open Subtitles | عندها تجدون يشوع. |
| Joshua hat mir die Nachricht eben erst überbracht. | Open Subtitles | "جوشا" كان يقص عليّ هذه الأخبار العاجلة. |