"jung und" - Translation from German to Arabic

    • صغيرة و
        
    • شاب و
        
    • شابة و
        
    • صغير و
        
    • شباب و
        
    • شاباً و
        
    • صغيرا و
        
    • شاب ولكن
        
    • شابا و
        
    • صغيرات وجميلات
        
    • صغيراً وجائعاً
        
    • وشابة
        
    • أصغر وأجمل
        
    Und du, so jung und sexy und straff und eng und... Open Subtitles و أنتِ صغيرة و جذابة ..و مشدودة و ضيقة و
    Ich weiß, wie es ist, jung und triebhaft zu sein. Open Subtitles أنا أتفهم شعورك أن تكوني صغيرة و تشعرين بالرغبة
    Ein Texaner. Quincey P. Morris. Er ist so jung und frisch. Open Subtitles الشاب , كوينسى موريس أنه شاب و مفعم بالحيوية
    Du bist jung und hübsch, und ausgeschlafen genug, um aufzuwachen, wenn etwas auf dich pinkelt. Open Subtitles أنت شابة و جميلة ومتنبّهة كفاية لكي تستيقظي إن بال أحد عليك
    Der Stamm entschied, dass es keine Entschuldigung ist, dass er jung und unerfahren ist. Open Subtitles و فى النهاية ، قررت القبيلة أن كونه صغير و لا خبرة له لا يكون عذراً كافياً
    Wir waren jung und idealistisch... und dumm. Open Subtitles كنا شباب و مثاليين في آرأنا ... . و أغبياء.
    Das war vor 60 Jahren. Ich war jung und erfolgsorientiert. Open Subtitles كان هذا منذ ستين عاماً كنت شاباً و طموحاً
    Ich war noch sehr jung und ich brauchte einen Job. Open Subtitles كنت آنذاك صغيرا و كنت أريد الحصول على وظيفة
    Ich hatte Angst und ich war jung und wusste es nicht besser und ich dachte, dass sie und ich euch völlig egal wären. Open Subtitles كنت خاضفة و صغيرة و لم أعلم أفضل و أنا إعتقدت أنكم لم تهتموا . بشأني أو بشأنها
    Ich war jung und dumm und wir haben im Einkaufszentrum geheiratet und wir haben uns im Einkaufszentrum getrennt und ich... Open Subtitles كنتُ صغيرة و حمقاء و تزوجنا فى مركز تجارى و انفصلنا فى مركز تجارى
    Der Techniker wird bald hier sein. Gut sehen Sie aus. So jung und erfolgreich. Open Subtitles سيصل الفني في أي وقت انظر لنفسك أنت شاب و ناجح جداً
    Man hört auf zu atmen, aber wenn man jung und stark ist, kann der Körper dagegen ankämpfen. Open Subtitles . التنفس يتوقف , لكن إذا كان الشخص شاب و قوي . الجسم يقاومه
    Er fickt die Nanny seines Sohnes, die zufällig jung und wunderschön ist, und uns alle auf gewisse Art und Weise bedroht und entzückt. Open Subtitles وهو يضاجع مربية ابنته الذي يصادف انها شابة و جميلة تهدد و تلذذ كل منا بطريقة او اخرى
    Ich war jung und ängstlich, also habe ich getan, was er wollte. Open Subtitles لقد كنت شابة و صغيرة ، لذا قعلت ما طلبه
    Ich wollte eigentlich in Begleitung kommen, jedoch verletzte er sich den Rücken, was äußerst ironisch ist, da er jung und gut in Form ist. Open Subtitles كان من المفترضِ ان أحضر مع رفيق و لكنّه آذى ظهره الشئ المثير للسخرية أنه صغير و ..
    Das ist normal, du bist jung und neugierig. Open Subtitles أجل، لا، هذا طبيعي، أنت تعرف أعني، أنك صغير و فضولي
    Wir sind jung und frei in Amerika. Open Subtitles نحن شباب و أحرار فى أمريكا
    Also, als ich noch jung und ungestüm war, da dachte ich darüber nach, wegzulaufen und zu lernen, wie man Tofu macht. Open Subtitles في الحقيقة، حينما كنت شاباً و مجنون، كُنت أفكر بالهرب بعيداً ثم أتعلم كيفية إعداد وجبة التوفو.
    Ich war jung und machte einen Fehler. Open Subtitles لا يسعني قول شيئ سوي انني كنت صغيرا و طائشا
    Ihr seid jung und eitel... aber seid Ihr auch schlau? Open Subtitles انت شاب ولكن دون جدوى ولكنني لا أعلم إذا انت ذكي
    Und er war jung und tapfer, und der Hügel war matschig nach tagelangem Regen, und da waren viele deutsche Soldaten. Open Subtitles لقد كان شابا و شجاعا و قد مشى تحت المطر و قطع الطريق و كان هناك الكثير من الجنود الألمان, و لم تكن لدينا أي فكرة
    Wenn sie jung und reizend sind, umso besser. Open Subtitles إذا كن صغيرات وجميلات
    Wie nanntest du die Bücher, die du damals geschrieben hast, als du jung und ehrgeizig warst und schneller geschrieben hast, als sie drucken konnten? Open Subtitles حين تكون صغيراً وجائعاً وتكتب كتب أسرع مما يمكنهم طباعته ؟ روايات صندوق السيارة
    Groß, gebräunt, jung und reizend. Open Subtitles يناقشون أعمالهم التي يريدون الحديث عنها بينما نعدل مكياجنا؟ طويلة وسمراء وشابة وحبيبة.
    Viel zu jung und strahlend, um nur einem Mann zu gehören! Open Subtitles انها أصغر وأجمل بكثير من أن تنتمي الى رجل واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more