Und du, so jung und sexy und straff und eng und... | Open Subtitles | و أنتِ صغيرة و جذابة ..و مشدودة و ضيقة و |
Ich weiß, wie es ist, jung und triebhaft zu sein. | Open Subtitles | أنا أتفهم شعورك أن تكوني صغيرة و تشعرين بالرغبة |
Ein Texaner. Quincey P. Morris. Er ist so jung und frisch. | Open Subtitles | الشاب , كوينسى موريس أنه شاب و مفعم بالحيوية |
Du bist jung und hübsch, und ausgeschlafen genug, um aufzuwachen, wenn etwas auf dich pinkelt. | Open Subtitles | أنت شابة و جميلة ومتنبّهة كفاية لكي تستيقظي إن بال أحد عليك |
Der Stamm entschied, dass es keine Entschuldigung ist, dass er jung und unerfahren ist. | Open Subtitles | و فى النهاية ، قررت القبيلة أن كونه صغير و لا خبرة له لا يكون عذراً كافياً |
Wir waren jung und idealistisch... und dumm. | Open Subtitles | كنا شباب و مثاليين في آرأنا ... . و أغبياء. |
Das war vor 60 Jahren. Ich war jung und erfolgsorientiert. | Open Subtitles | كان هذا منذ ستين عاماً كنت شاباً و طموحاً |
Ich war noch sehr jung und ich brauchte einen Job. | Open Subtitles | كنت آنذاك صغيرا و كنت أريد الحصول على وظيفة |
Ich hatte Angst und ich war jung und wusste es nicht besser und ich dachte, dass sie und ich euch völlig egal wären. | Open Subtitles | كنت خاضفة و صغيرة و لم أعلم أفضل و أنا إعتقدت أنكم لم تهتموا . بشأني أو بشأنها |
Ich war jung und dumm und wir haben im Einkaufszentrum geheiratet und wir haben uns im Einkaufszentrum getrennt und ich... | Open Subtitles | كنتُ صغيرة و حمقاء و تزوجنا فى مركز تجارى و انفصلنا فى مركز تجارى |
Der Techniker wird bald hier sein. Gut sehen Sie aus. So jung und erfolgreich. | Open Subtitles | سيصل الفني في أي وقت انظر لنفسك أنت شاب و ناجح جداً |
Man hört auf zu atmen, aber wenn man jung und stark ist, kann der Körper dagegen ankämpfen. | Open Subtitles | . التنفس يتوقف , لكن إذا كان الشخص شاب و قوي . الجسم يقاومه |
Er fickt die Nanny seines Sohnes, die zufällig jung und wunderschön ist, und uns alle auf gewisse Art und Weise bedroht und entzückt. | Open Subtitles | وهو يضاجع مربية ابنته الذي يصادف انها شابة و جميلة تهدد و تلذذ كل منا بطريقة او اخرى |
Ich war jung und ängstlich, also habe ich getan, was er wollte. | Open Subtitles | لقد كنت شابة و صغيرة ، لذا قعلت ما طلبه |
Ich wollte eigentlich in Begleitung kommen, jedoch verletzte er sich den Rücken, was äußerst ironisch ist, da er jung und gut in Form ist. | Open Subtitles | كان من المفترضِ ان أحضر مع رفيق و لكنّه آذى ظهره الشئ المثير للسخرية أنه صغير و .. |
Das ist normal, du bist jung und neugierig. | Open Subtitles | أجل، لا، هذا طبيعي، أنت تعرف أعني، أنك صغير و فضولي |
Wir sind jung und frei in Amerika. | Open Subtitles | نحن شباب و أحرار فى أمريكا |
Also, als ich noch jung und ungestüm war, da dachte ich darüber nach, wegzulaufen und zu lernen, wie man Tofu macht. | Open Subtitles | في الحقيقة، حينما كنت شاباً و مجنون، كُنت أفكر بالهرب بعيداً ثم أتعلم كيفية إعداد وجبة التوفو. |
Ich war jung und machte einen Fehler. | Open Subtitles | لا يسعني قول شيئ سوي انني كنت صغيرا و طائشا |
Ihr seid jung und eitel... aber seid Ihr auch schlau? | Open Subtitles | انت شاب ولكن دون جدوى ولكنني لا أعلم إذا انت ذكي |
Und er war jung und tapfer, und der Hügel war matschig nach tagelangem Regen, und da waren viele deutsche Soldaten. | Open Subtitles | لقد كان شابا و شجاعا و قد مشى تحت المطر و قطع الطريق و كان هناك الكثير من الجنود الألمان, و لم تكن لدينا أي فكرة |
Wenn sie jung und reizend sind, umso besser. | Open Subtitles | إذا كن صغيرات وجميلات |
Wie nanntest du die Bücher, die du damals geschrieben hast, als du jung und ehrgeizig warst und schneller geschrieben hast, als sie drucken konnten? | Open Subtitles | حين تكون صغيراً وجائعاً وتكتب كتب أسرع مما يمكنهم طباعته ؟ روايات صندوق السيارة |
Groß, gebräunt, jung und reizend. | Open Subtitles | يناقشون أعمالهم التي يريدون الحديث عنها بينما نعدل مكياجنا؟ طويلة وسمراء وشابة وحبيبة. |
Viel zu jung und strahlend, um nur einem Mann zu gehören! | Open Subtitles | انها أصغر وأجمل بكثير من أن تنتمي الى رجل واحد |