"Es war einmal, als die Wälder jung waren, waren sie das Zuhause für Kreaturen voller Magie und Wunder." | Open Subtitles | في سالف الزمان، عندما كانت الغابة في ريعان الشباب كانت ملاذا للمخلوقات المليئة بالسحر والعجائب |
"Es war einmal, als die Wälder jung waren, waren sie das Zuhause für Kreaturen voller Magie und Wunder." | Open Subtitles | في سالف الزمان، عندما كانت الغابة في ريعان الشباب كانت ملاذا للمخلوقات المليئة بالسحر والعجائب |
Weißt du noch, als wir auch so jung waren und tanzten und auf Partys gingen und so? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنا صغاراً مثلهم وكنا نذهب للرقص وحضور الحفلات وأمور كهذه ؟ |
Larry Grey hatte es auf mich abgesehen. - Als wir ganz jung waren. | Open Subtitles | لكن "لاري غراي" إعتاد على أن يكون مُعجباً بي عندما كنا صغاراً |
Und ihre Eltern, die Eltern der Kinder, haben vielleicht auch solche Sachen gemacht als sie jung waren, aber es haben nicht viele Eltern Apps programmiert. | TED | وكان آبويه، أعني أبوي الطفل قد فعلوا بعض من تلك الأشياء أثناء صغرهم لكن ليس هنالك العديد من الآباء قاموا بكتابة تطبيقات. |
Komisch zu sehen, dass selbst die Alten mal jung waren. | Open Subtitles | حتى المسنين كانوا صغاراً ذات مرة. |
Nein, was ich damit sagen will, ist, als wir jung waren, lebten wir von Luft und Liebe. | Open Subtitles | .. ما احاول قوله اننا عندما كنا صغاراً عشنا من أجل ان نشعر بالحب داخلنا |
Du weißt, ich habe es gehasst, als wir jung waren... da bin ich stets dir hinterher gejagt, doch nun... nun möchtest du mich. | Open Subtitles | ...تعلم ، لقد كرهت ذلك عندما كنا صغاراً ...كنت دائماً أطاردك ... ولكن الآن |
Wir verloren unsere Eltern, als wir jung waren. | Open Subtitles | فقدنا والدينا عندما كنا صغاراً |
Als wir jung waren. | Open Subtitles | عندما كنا صغاراً |
Als wir noch sehr jung waren | Open Subtitles | "عندما كنا صغاراً" |
Weil sie echte Nahrung aufgenommen haben, als sie jung waren. | Open Subtitles | لأنهم يأكلون طعاما عاديا فى صغرهم. |
Wie jung waren sie? | Open Subtitles | ما صغرهم أي كم كانت أعمارهم؟ |
Jay hat schöne Erinnerungen an seine Kinder, als sie jung waren. | Open Subtitles | لدى (جاي) العديد من الذكرياتِ الجميلة مع أطفاله عندما كانوا صغاراً. |