"jungen frau" - Translation from German to Arabic

    • الفتاة الشابة
        
    • المرأة الشابة
        
    • إمرأة شابة
        
    • شابّة
        
    • امرأة شابة
        
    Robert, gib der jungen Frau ein paar Chapati und Tee. Open Subtitles روبرت أعطي هذه الفتاة الشابة بعض الخبز والشاي عندما تبدأ بالعمل
    Ich hatte nicht nur keine sexuelle Beziehung zu dieser jungen Frau, es ist auch unmöglich, dass ich der Vater ihres Kindes bin. Open Subtitles ذلك يعني أنهُ لم تكن هـنـاكَ علاقة مع تلك الفتاة الشابة بـل من المستحيـل أن أكـون أبًـا لذلك الطفل
    Eigentlich habe ich großen Stolz in der Liebe dieser jungen Frau, und ich werde mich bemühen, dessen würdig zu sein. Open Subtitles في الواقع، لديّ كبرياء كبير في حب تلك المرأة الشابة وسأسعى جاهداً لأستحقه
    Als Autorin und Gender-Aktivistin habe ich ausführlich über Frauen geschrieben. Aber ich merkte, dass es dieses Mal anders war, denn ein Teil von mir erkannte, dass ich auch ein Teil dieser jungen Frau war und ich entschied mich dazu, dies zu ändern. TED وبصفتي كاتبة وناشطة جنسانية كتبت بشكل مكثف عن المرأة وأدركت الآن أن ذلك كان مختلفًا لأن جزءًا مني كذلك أدرك أنه جزء من تلك المرأة الشابة. لذا قررت أني أريد لهذا أن يتغير.
    dieser bemerkenswerten jungen Frau, die dazu auserwählt war, seine Mutter zu sein. Open Subtitles وهي إمرأة شابة رائعة وتم اختيارها لتكون هي الأم
    Zu einer jungen Frau namens Madison Mills. Open Subtitles مع إمرأة شابة إسمها ماديسون ميلز.
    Dann floh er mit dieser jungen Frau. Open Subtitles ومِن ثمّ هرب مع اِمرأةٍ شابّة.
    Danke für diese hübsche Geschichte über das Schänden einer jungen Frau. Open Subtitles شكرا لكم على هذه القصة الجميلة تدنيس حول امرأة شابة.
    So tragisch der Tod dieser jungen Frau auch ist, ich habe größere Probleme, mit denen ich mich beschäftigen muss. Open Subtitles موتُ هذهِ الفتاة الشابة مأساةٌ كبيرة لكن لدي مشاكل أكبر لأتعامل معها
    Wir suchen nach dieser jungen Frau. Open Subtitles نحن نبحث عن هذه الفتاة الشابة.
    Ich sagte dieser jungen Frau: "Das möchten Sie nicht wissen." Open Subtitles لقد كشفتُ لهذه الفتاة الشابة كل مالدي " كل ما لاتريدون معرفته
    Die Behörden suchen nach Verdächtigen im Mordfall einer jungen Frau, Kate Edwards, die bei einer feurigen Explosion lebendig verbrannte. Open Subtitles في جريمة قتل المرأة (الشابة (كايت إدواردز و التي أُحرقت حيّةً في إنفجارٍ ناري
    Das Leben einer jungen Frau wurde ausgelöscht... in einem Augenblick unbegreiflicher Gewalt. Open Subtitles -بول- دعني أقول لك شيئاً حياة إمرأة شابة جميلة أخذت بلحظة بسبب نزعة إجرامية مبهمة هذا هو الحال اليوم
    Obwohl das Leben einer jungen Frau in Gefahr ist. Open Subtitles لن يهتم بكون حياة إمرأة شابة على المحك
    Das Problem ist, dass ich inzwischen von einer anderen jungen Frau erfahren habe, eigentlich noch ein Mädchen, allerdings mit enormem Potenzial, die von einem Tyrannen gefangen gehalten wird. Open Subtitles المشكلة أنّي علمت بشأن شابّة أخرى، بالواقع هي فتاة... تنعم بقوّة مهولة، وأسيرة لدى طاغية.
    Thea, du bist zu der schönsten jungen Frau geworden. Open Subtitles (ثيا)، إنك كبرت لتصبحي أجمل شابّة.
    Wir haben auch die Aussage einer jungen Frau, einer Mitarbeiterin... die aussagte, dass Goodwin Ehrenamtlicher... am 8. März bei einer Veranstaltung in Cincinnati war. Open Subtitles أيضاً لدينا شهادة من امرأة شابة .. موظفة، تقول بأن جودوين تظاهر على أنه متطوع في الحملة في سينسيناتي في 8 مارس
    Wenn das passiert, wenn ich so durch die Reihen schaue das Gesicht einer jungen Frau sehe und mich in ihren Augen sehe so wie ich immer sein wollte, und vielleicht auch mal war dann verabrede ich mich mit ihr. Open Subtitles عندما يحدث هذا .. و أنظر وسط المقاعد و أرى وجه امرأة شابة و أرى نفسي في عينيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more