Was hier passiert ist nicht Ihre Schuld. Sie können nichts dafür, dass er Drogen nimmt. | Open Subtitles | ما يحدث الآن ليس خطأك لم ترغمه على تناول المُخدّر |
Nicht doch, Sie können nichts dafür. | Open Subtitles | ليس خطأك .. سيظهر هذا |
Ich hätte ihn aus der Vorstellung herausnehmen sollen. Sie können nichts dafür. | Open Subtitles | كان يجب أن نخرجه من العرض - ليس خطأك هذه الأمور تحدث... |
Ich höre Exil. Wir können nichts dafür, dass sie ihre Zeit jetzt anders ausfüllen. | Open Subtitles | ليس خطأنا أنّهم عثروا على طُرقٍ أخرى ليشغلوا وقتهم |
- Wir können nichts dafür, dass sie sie nicht weg... | Open Subtitles | ليس خطأنا أنها لم تغلق |
Die können nichts dafür. "Miss Timberlake, ich schenke Ihnen Upper Sendusky." | Open Subtitles | انه حقاً ليس خطأهم ، "آنسة تمبرلاك اعرض عليك سانداسكى العليا" |
Haben Sie Angst, ist das Ihr Problem. Die können nichts dafür. | Open Subtitles | إن كنت خائفاً، فهذه مشكلتك ليس ذنبهم |
Sie können nichts dafür. | Open Subtitles | خائن - لا, إنه ليس خطأك - |
Sie können nichts dafür. | Open Subtitles | إنه ليس خطأك يا (بوبي) |
Sie können nichts dafür, Raymond. Sie nicht. | Open Subtitles | (ليس خطأك, (رايموند ليس خطأك |
Sie können nichts dafür, dass ich alt bin. | Open Subtitles | ليس خطأهم أننى مسن |
Sie können nichts dafür, dass ihr sie zurückgelassen habt. | Open Subtitles | ليس ذنبهم أن تتخلوا عنهم في الساحة |
Sie können nichts dafür! | Open Subtitles | الذنب ليس ذنبهم |