Wenn ich sie finde, könnte ich sie in einer Erzählung zusammenführen. | TED | إذا تمكنت من العثور عليها، بوسعي إذاً جمعها في رواية. |
Jetzt, wo du es erwähnst, könnte ich wirklich einen Ratschlag gebrauchen. | Open Subtitles | حسنٌ, الآن بما أنكَ ذكرتَ ذلك، بوسعي الإستفادة من نصيحة. |
Wie könnte ich eine so nette Dame in dieser Situation alleinlassen? | Open Subtitles | كيف لي أن أترك شابة ساحرة ترحل بهذا التوتر العظيم |
Ich hab' gedacht, wenn alles glatt läuft, könnte ich eigentlich aus Oz heraus stolzieren. | Open Subtitles | كنتُ أُفكرُ بأن لو سارَت الأُمور جيداً رُبما يُمكنني حقاً مُغادرةُ سجنِ أوز |
könnte ich Ihnen beiden ein Schlückchen irischen Whisky anbieten, um das neue Jahr einzuleiten? | Open Subtitles | هل لي بأن أقدم لأي منكما قليلاً من الويسكي الأيرلندي لمواكبة إعلان السنة الجديدة |
Ich dachte, vielleicht könnte ich zur Gala kommen, denn heute ist ja mein 18. Geburtstag. | Open Subtitles | ظننت ربما أتمكن من حضور الحفل لان اليوم سأتم الثامنة عشر عام اليوم ؟ |
- Wir reden dort. - könnte ich erst mein Geld haben? | Open Subtitles | سأتحدث معك هناك هل أستطيع الحصول على نقودى أولاْ ؟ |
Ich kenne Ihr Problem nicht, sonst könnte ich es besser erklären. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مشكلتك لكن قد أكون أوضحت الأمر لك |
Auch wenn ich deine Sprache spräche, könnte ich nicht sagen, was ich fühle. | Open Subtitles | حتى لو كان بوسعي أن اتكلم لغتك لا أعتقد بوسعي أن أقول لك ما هو شعوري |
Mit einer dieser Puppen, könnte ich die ganze Nacht eine Party feiern und würde nie müde werden. | Open Subtitles | بوسعي الاحتفال مع واحدة من هؤلاء الجميلات طوال الليل دون أن أتعب |
Ich wollte nur sagen, wenn du Geld brauchst und auf dem Bau gearbeitet hast, könnte ich dir Arbeit besorgen. | Open Subtitles | كنتُ سأقول فحسب أنك بحاجة للمال عملت في المقاولات، ربّما بوسعي مساعدتك للحصول على عمل |
Wenn ich also die Chemie der Vertrauenswürdigkeit verstünde, könnte ich helfen, die Armut zu lindern. | TED | فخطر لي أنه ان إستطعت أن أفهم كيمياء الثقة يمكن لي أن أحاول أن أقضي على الفقر |
Wer weiß das schon, heute Nacht könnte ich zuviel Heroin nehmen und einen unerwarteten Tod sterben. | Open Subtitles | من يعلم ، اللّيلة يُمكنني أن أكثر من تعاطي الهيرويين ، وأموت بنتائج غير طبيعيّة. |
könnte ich bitte zwei Bier und drei von diesen pinken Eiern aus dem großen Glas haben? | Open Subtitles | صباح الخير هل لي ببيرتين وثلاث بيضات مثقوبات من الجرة الكبيرة؟ |
Wenn Sie mir Ihre Anteile verkaufen, könnte ich die Kontrolle übernehmen, tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي الأسهم الخاصة بك، أتمكن من السيطرة، وتفعل ما يجب القيام به. |
könnte ich den zweiten kleinen Videoclip haben? | TED | هل أستطيع أن أشغل المقطع الثاني القصير؟ |
- Ich meine auf dem Planeten. - Das könnte ich schaffen. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الكوكب حسنا,ذلك قد أكون قادرا على فعلة |
könnte ich ein Schmerzmittel kriegen? | Open Subtitles | هل يمكننى الحصول على بعض المسكنات هنا لو سمحت؟ |
Entschuldigung, könnte ich ein Glas Alkohol bekommen, wenn Sie Zeit haben? | Open Subtitles | عذراً، أيمكنني الحصول على كأس كحول عندما تسنح لك الفرصة؟ |
könnte ich durch Handzeichen diejenigen hier sehen, die mit 22 keine Fehler begangen haben und nichts bereuen? | TED | هل استطيع أن أرى برفع الأيدي أي من الموجودين هنا لم يقترف خطأ أو يفعل شيئا يستوجب الندم عندما كان في 22؟ |
könnte ich frisches Popcorn haben? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بعض الفشار الطازج, رجاءاً؟ |
(SEUFZT) könnte ich doch nur Senatorin Bonteri sprechen. | Open Subtitles | اذا كان بأمكاني ان اتكلم مع السيناتور بونتوري من هو؟ |
Da könnte ich nicht ins Konzert gehen, all die Leute sehen. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اذهب للحفل لا أستطيع أن اواجه الناس |
Oh, das könnte ich schon... aber dann würde ich ja meinen Job nicht tun, nicht wahr? | Open Subtitles | أوه، أنا يمكن أن يفعل ذلك... ... ولكن بعد ذلك لن أقوم بعملي الآن، وأنا؟ |
Wenn du einen deiner Vorträge ausdrucken wollen würdest oder so, könnte ich es während der Sendung vorlesen. | Open Subtitles | إذا أردت أن تطبع واحدة من محاضراتك أو شيء كهذا ، فبإمكاني قراءتها على الهواء |