Irgendwie seltsam, dass mein Blut im Körper eines anderen fließen wird. | Open Subtitles | إن التفكير في أن دمي يجري في جسد شخص آخر لهو أمر غريب. |
Okay, okay, als nächstes musst vom Körper eines Typens trinken. Der da! | Open Subtitles | حسناً، حسناً، المرحلة التالية عليك أن تحصلي على صورة وأنت تشربي على جسد ذلك الشاب |
Jungfräuliches Mädchen, rein und lieblich, gefangen in dem Körper eines Schwans. | Open Subtitles | فتاة بتول، نقية وجميلة، عالقة في جسد بجعة. |
Bei einem gewissen Exorzismus trieb Karras gewisse Parteien aus dem Körper eines Kindes. | Open Subtitles | مسألة مؤكدة عن التلبس كاراس قد فصل بعض الشياطين من جسم طفلة |
Wenn ein 20 Jähriger noch 30 Jahre absitzen muss, befördert ihn das Medikament in den Körper eines 50 Jährigen? | Open Subtitles | إذا كانَ عمر شخص 20 سنة و المفترض أن يُمضي حُكم 30 سنة سيُحوِّل العقار جسمه فعلياً إلى جسم عمرهُ 50 سنة؟ |
Nimm den Körper eines Sterblichen an und wir werden alle wieder glücklich sein. | Open Subtitles | تلبّس جسدًا فانيًا، وسنسعد جميعًا مجددًا. |
Kurze vom Körper eines nackten Mannes mit einer Luchador-Maske trinken. | Open Subtitles | حينما تجرّعتي الشراب عن جسد شخص عار بقناع مصارع |
Alle Nachkommen Kryptons leben verborgen im Körper eines Flüchtlings. | Open Subtitles | كلّ ورثة كريبتون يعيشون متخفّون داخل جسد لاجئٍ |
Ich habe das... sexuell energetische Hirn eines Anfängers und den versoffenen Körper eines Zeitungsschreibers. | Open Subtitles | لديّ العقل المثير و الجاهد لمبتدئ و جسد كهل هاوٍ ثمل |
Könntest du vielleicht den Tod betrogen haben, indem du deine Kraft nutztest, um deinen Geist in den Körper eines anderen zu versetzen? | Open Subtitles | هل خدعتِ الموت باستخدام قوّتك وأدخلتِ روحك في جسد آخر؟ |
Er hat in dem Moment verstanden, dass er als Tier in dem Körper eines Mannes geboren wurde. | Open Subtitles | فهم بتلك اللحظة أنه كان حيوان وُلِدَ في جسد رجل |
Sie kann sich selbst zu einem Passagier im Körper eines anderen machen, wenn ein Reisender ihr beibringt, was zu tun ist. | Open Subtitles | بوسعها أن تسكن جسد شخص آخر إن علّمها رحّال كيفيّة فعل ذلك. |
Du bist eine Reisende. Du hast die Fähigkeit, im Körper eines anderen weiterzuleben. | Open Subtitles | أنت رحّالة وبإمكانك العيش في جسد شخص آخر. |
Tut mir leid für die Vorsichtsmaßnahmen, aber du hast den Körper eines Hybriden übernommen. | Open Subtitles | أعتذر عن الاجرائات الاحترازيّة، لكنّك تسكن جسد هجين. |
Da er den Körper eines unserer besten Freunde permanent übernommen hat, ja. | Open Subtitles | حسنٌ، بعدما أصبح ساكنًا دائمًا في جسد أحد أصدقائنا، أجل. |
Schau mich an. Meine Frau ist tot. Ich bin im Körper eines anderen. | Open Subtitles | انظر إليّ، ماتت زوجتي وأسكن جسد شخص آخر. |
Der Schlaf ist eine Heilstrategie, die der Körper eines Kindes anwendet. | Open Subtitles | النوم هو خطة الشفاء التي يتبعها جسد الطفل |
Dachte, du würdest gern wissen, ... .. wie der Körper eines Eisläufers wirklich aussieht. | Open Subtitles | هل تمانع؟ , انا اكل هنا اعتقدت بانك تحب ان تشاهد كيف يبدو جسم المتزلج |
Oder vielleicht ist es dir einfach unangenehm, weil du den Kopf eines schwarzen Mannes auf einem Körper eines unechten weißen Mannes siehst. | Open Subtitles | أو لربّما أنت غير مرتاح فحسب.. لأنه رأس رجلٌ أسود على جسم رجل أبيض مزيف |
Übernehme den Körper eines Sterblichen und wir alle können wieder glücklich sein, neu anfangen. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} تلبّس جسدًا فانيًا، وستتسنّى لنا جميعًا السعادة ثانيةً، وسنبدأ من جديد. |