"kühlschränke" - Translation from German to Arabic

    • ثلاجات
        
    • الثلاجات
        
    • البرادات
        
    Diese sind Kühlschränke, die keinen Strom brauchen, es sind Töpfe in Töpfen. TED هذه ثلاجات مبردة لا تحتاج للكهرباء، إنه تصميم وعاء داخل وعاء.
    Es gibt hier keine Geldzurück-Garantie. Ich verkaufe ja keine Kühlschränke. - Ach ja? Open Subtitles لا يمكنك إسترجاع النقود انا لا أبيع ثلاجات
    Ich habe die Fließen und die Böden behalten, ich habe die Leitungen behalten und bekam einige gebrauchte Kühlschränke, sowie ein paar gebrauchte Kassen und ein paar bereits benutzte Einkaufswägen. TED أحتفظت بالبلاط، أحتفظت بالأرضيات، أحتفظت بالتمديدات، لدي ثلاجات معاد تدويرها، لدي ماكينات بيع معاد تدويرها، لدي بعض العربات المعاد تدويرها.
    Die USA hat die erstaunliche Fähigkeit, Kühlschränke immer weiter zu vergrößern. TED حاليا امريكا تمتلك قدرة مذهلة في زيادة حجم الثلاجات
    Für alle hier, die Kühlschränke entwickeln, das wäre großartig. TED لهؤلاء الاشخاص الذين يصممون الثلاجات سوف يكون ذاك امر جيد
    Ich denke, sie wäre nicht hier, wenn Sie immer noch Kühlschränke reparieren würden. Open Subtitles اظن انها لن تكون هنا ان ما زلت تصلح البرادات
    Für das erste Experiment bin ich durch das MIT gelaufen und habe Sechserpacks Cola in den Kühlschränken verteilt -- das waren öffentliche Kühlschränke für die Studenten. TED أول تجربة -- تمشيت حول أم آي تي ووزعت ست علب من الكولا في الثلاجات-- هذه ثلاجات عامة لطلاب الجامعة.
    - Zu viele Kühlschränke auf dem Kopf? Open Subtitles -أتعرف السبب؟ -لأن ثلاجات كثر سقطت على رأسه؟
    Da fallen Kühlschränke vom Himmel. Open Subtitles هناك ثلاجات تسقط من السماء
    Kein Strom bedeutet keine Kühlschränke. Open Subtitles لا كهرباء تعني لا ثلاجات
    Da fallen Kühlschränke vom Himmel. Open Subtitles هناك ثلاجات تسقط من السماء!
    Denken Sie nur, wir würden Kühlschränke entwerfen, die das halbieren. TED تخيلو اذا صممنا الثلاجات قسمت ذلك الى النصف
    Und diese Becos sind normalerweise ziemlich überfüllt und die Leute hieven Möbel hinauf, oder Kühlschränke, alle Arten von Gegenständen. TED وتلك الـ بيكو تكون عادة مزدحمة جدا، فالناس يجمعون الأثاثات أو الثلاجات بالقمة، كل أنواع الأشياء.
    Zum Gegensatz dazu nahm ich einen Teller mit sechs Ein-Dollar-Scheinen und stellte solche Teller in die selben Kühlschränke. TED أخذها الناس. على النقيض، أخذت لوحة مع ست ورقات من فئة الدولار، وتركت تلك اللوحات في نفس الثلاجات.
    Aber zurzeit läuft es meist auf Kühlschränke verkaufen hinaus. Herman Watzinger. Open Subtitles لكني اقوم ببيع البرادات حاليا هيرمان فاتزينغر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more