"kaffe" - Translation from German to Arabic

    • القهوة
        
    • قهوة
        
    • القهوه
        
    Komm schon. Wir brauchen mehr als nur Kaffe. Open Subtitles إصعدي إلى هنا, نحن سنحتاج شيء اكثر من القهوة فقط
    Vieleicht Leuchter er auf wenn der Kaffe fertig ist Open Subtitles أو ربما أنها تنير عندما تكون القهوة جاهزة؟
    Kein lacher für den mann der einen Kaffe bestellt und sagt, "danke für die latte!" Open Subtitles كانت تلك مزحة، هيا ألن يضحك الشاب الذي يقول عندما يطلب القهوة
    Schlender rüber zum Kuchenstand, hol mir einen Eiersalat und den schlechtesten Kaffe der Welt. Open Subtitles أفعل هذا أحياناً القليل من فطائر سلطة البيض وأسوء قهوة في العالم
    Können wir irgendwo hingehen, auf eine Tasse Kaffe und vielleicht, ich weiß nicht, einfach reden? Open Subtitles هل يمكن أن نذهب للخارج ونحصل على فنجان قهوة وربما أنا لا أعلم، نتحدث فقط؟
    Wenn sie den Kaffe trinken wollen, denke ich sie tuns besser draussen, huh? Open Subtitles اذا كنت تنوي شرب هذه القهوه اعتقد يجب ان تخرج بها الى الخارج
    Ich würde dir einen Kaffe anbieten, aber ich hab keinen, also musst du dir einen... Open Subtitles أريد أن أقدم لكِ القهوة, لكن ليس لدى . . لذا عليكِ أن
    Möchtest du vielleicht reinkommen und einen Kaffe oder sowas trinken? Oh, meine Güte. Open Subtitles هل ترغب بالدخول لشرب كوب من القهوة او شيء ما ؟
    Wenn du immer noch ne Tasse Kaffe trinken gehen willst, du weißt schon, nur als Freunde, heute Abend hätte ich Zeit. Open Subtitles إن لا زلت تريد إحتساء القهوة كما تعلم كصديق فأنا متفرغة الليلة
    Können wir bitte eine Tasse Kaffe bekommen, die nach Kaffee schmeckt? Open Subtitles أيمكنني الحصول على فنجان قهوة هنا، له طعم القهوة. من فضلك؟
    Nicht weiß, nicht Haferbrei, nicht Schweizer Kaffe, nicht Baby-Puder, nicht Knochen. Open Subtitles ليست بيضاء , و لا دقيق الشوفان , و لا القهوة السويسرة و ليس بوردة الأطفال , و ليس بلون العظم
    Ich frage mich, ob Sie gerne einen Kaffe mit mir trinken würden. Open Subtitles اتسائل ما إذا بإمكاننا الذهاب لشرب القهوة
    Okay, also ich habe Chips, Kaffee - richtigen Kaffe Open Subtitles حسناً ، لقد ابتعت المقرمشات ... والقهوة وأعني بها القهوة الحقيقية ، والنبيذ
    Also wir waren geraden nen Kaffe trinken, und da haben wir zufällig... Open Subtitles ...كنا نتناول القهوة لتونا و صادف أن أقابل
    Tut mir Leid, Kaffe kommt nicht in Frage. Open Subtitles آسِف، لكنّ القهوة غير وارِدة أبداً.
    Eine Tasse schwarzen Kaffe, und zwar sofort, oder ich... Open Subtitles ‫اريد شريحة من لحم الخنزير المقدد. ‫أريد إبريق قهوة سوداء، ‫وأريد الطلبات الآن! ‫أريد وعاء من القهوة، والأسود.
    Also, kann ich dir eine Tasse Kaffe spendieren, oder so einen Milchkaffee mit fettarmer Milch, den du magst? Open Subtitles لذا اسمعي، هل هناك أي فرصة لأن أدعوك إلى كوب قهوة... أو أحد تلك المشروبات منزوعة الدسم... ، وبدون رغوة كما تحبيها ؟
    Sicher, weißt du, wir könnten über all die Etappen gehen, Kaffe, Kino, Abendessen... Open Subtitles مؤكد ، اننا نستطيع ان نقوم بجميع الخطوات قهوة ، الفيلم ، عشاء .
    Ruthie, meine Liebe, hast du allen Kaffe angeboten? Open Subtitles روثي حبيبتي, هل جلبت للجميع قهوة ؟
    Haben Sie je mehr gesagt als: "Ein verdammter Kaffe zum Mitnehmen"? Open Subtitles هل قال ما يزيد عن "فنجان قهوة لآخذه معي؟"
    Könntest du diesen Kaffe für mich probieren? Open Subtitles هل تتذوق هذه القهوه بالحليب من اجلي ؟ اعتقد انهم ارسلوها لي منزوعه الكافيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more