Sie sind so kaltblütige Barbaren, wie man es von Heiden vermutet. | Open Subtitles | هذا هو نوع من البرابرة بدم بارد تلك الوثنيين حقا. |
Mein Mann war nicht sehr liebenswert, aber... dieser kaltblütige Mord... | Open Subtitles | زوجي لم يكن رجلاً محبوباً لكن أن يقتل بدم بارد.. |
Und doch wusste ich von Anfang an, dass dies eine kaltblütige Tat war. | Open Subtitles | ومن البداية, علمت انها جريمة تمت بدم بارد |
Du bist nicht mehr diese kaltblütige Agentin. | Open Subtitles | لستِ تلك العميلة ذات الدم البارد بعد الآن |
Mein Job ist nicht kaltblütige Mörder wie dich zu schützen. | Open Subtitles | . إن عملي ليس حماية القتلة ذوي الدم البارد مثلك |
Schau, wir wissen, dass Ali eine Meisterin der Manipulation ist, doch ich glaube nicht, dass sie eine kaltblütige Mörderin ist. | Open Subtitles | انظروا نحن جميعاً نعلم أن آلي مخادعة عظيمة لكنني لا أصدق انها قاتلة بدم بارد. |
Seine Frau umgebracht, auf unmenschliche und kaltblütige Art. | Open Subtitles | لقد قتل زوجته بشكل وحشى و بدم بارد |
Eine kaltblütige Falle. | Open Subtitles | إنها مكيدة بدم بارد. إنّك تكذب. |
Nichts macht dich glücklicher als kaltblütige Vergeltung. | Open Subtitles | لاشيء يجعلك تبتسم مثل الثأر بدم بارد |
Dieser kaltblütige Killer wird uns also helfen? | Open Subtitles | اذا هذا القاتل بدم بارد سوف يساعدنا؟ |
Eine harmlose Frau, eine ganz und gar kaltblütige Tat. | Open Subtitles | لنقتلها بدم بارد |
Nun, ich müsste mir diese Bedingungen noch mal genauer ansehen, aber ich bin ziemlich sicher, dass der Diebstahl von Scylla und der kaltblütige Mord an zwei Bundesagenten nicht Teil davon war. | Open Subtitles | "عليّ الاطلاع مجدّداً على هذه الشروط" ولكنّي متأكّد حتماً أنّها لم تتضمّن سرقة (سيلا) أو قتل عميلَي مباحث بدم بارد |
kaltblütige Mörder! | Open Subtitles | يقتلون بدم بارد |