"kann ich nicht sagen" - Translation from German to Arabic

    • لا أستطيع إخبارك
        
    • لا أستطيع أن أخبرك
        
    • لا أستطيع الجزم
        
    • لا أستطيع القول
        
    • لا يمكنني قول
        
    • أنا لا أَستطيعُ القَول
        
    • لا يمكننى إخبارك
        
    • لا يمكنني القول
        
    • لا أستطيع أن أقول
        
    • لا استطيع الجزم
        
    • ما يمكنني قوله
        
    • ما يُمكنني قوله
        
    • لا استطيع إخبارك
        
    • لا أستطيع البوح
        
    Nein, kann ich nicht sagen. Ich bin nicht allein. Open Subtitles . لا ، لا أستطيع إخبارك الآن أنا لستُ بمفردي
    - Darf ich nach dem Grund fragen? Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك فقط أعرني المال، من فضلك
    Genaueres kann ich nicht sagen, aber wir brauchen ihre Hilfe, und zwar sofort. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك بالسبب أو الكيفية ولكننا نحتاج إلى مساعدتك في الحال.
    kann ich nicht sagen. Es könnten fünf Tage oder fünf Minuten sein. Open Subtitles لا أستطيع الجزم مع حالة سرطانية كهذه ، قد يكون لديه خمسة أيام و قد يكون لديه خمسة دقائق
    Nein, kann ich nicht sagen. Warum? Es ist kein... Open Subtitles لا, لا أستطيع القول أنني أعرفه, لماذا؟ إنه لا..
    Das kann ich nicht sagen, aber die Frage ist doch: Open Subtitles لا يمكنني قول هذا، ولكن :السؤال هو
    - Das kann ich nicht sagen, Sir. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ القَول تماماً سيدي
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا يمكننى إخبارك ربما يلحق الضرر بشخص لو أخبرتك
    kann ich nicht sagen. Ich muß los. Bye. Open Subtitles لا يمكنني القول يجب أن أرحل، إلى اللقاء
    Das kann ich nicht sagen, können wir sie nicht irgendwie anders nennen? Open Subtitles لا أستطيع أن أقول ذلك. هل نسميه 'م شيء آخر؟
    Aufgrund der schweren Beschädigung des Schädels kann ich nicht sagen, was genau sie getroffen hat. Open Subtitles ،نظراً للضرر الجمجمي الصارم لا استطيع الجزم بما ضربت
    - Das kann ich nicht sagen. - Warum? Open Subtitles ـ لا أستطيع إخبارك بذلك ـ و ما المانع ؟
    kann ich nicht sagen. Open Subtitles أخشى بأني لا أستطيع إخبارك بذلك، عزيزتي
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك بهذا الآن يا أمي
    - Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles -أنا لا أستطيع إخبارك, لا أستطيع
    Ich habe ihn noch nicht gesehen... darum kann ich nicht sagen, ob ich ihn mag... oder scheiße finde. Open Subtitles بالواقع لم أشاهده بعد لذا لا أستطيع أن أخبرك إذا ما أعجبني أو إذا ما كان رديئاً بحق.
    Mehr kann ich nicht sagen, weil es riskant wäre. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك المزيد لن ذلك سيعرض حياتك إلى الخطر
    Ob ich die Gesellschaft verlassen hatte oder sie mich, kann ich nicht sagen. Open Subtitles ♪ إمسك بإحكام ♪ وسواء تركت المجتمع, أم هو الذي تركني لا أستطيع الجزم
    kann ich nicht sagen. Open Subtitles لا أستطيع القول يا سيدى
    - DAISY: Auch allein kann ich nicht sagen, ich hätte Tom nie geliebt. Open Subtitles (ديزي) - (حتى بمفردنا لا يمكنني قول أني لم أحب (توم -
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ القَول.
    kann ich nicht sagen. Open Subtitles - لا يمكننى إخبارك يا بوب .. أعطيت وعدا بذلك
    kann ich nicht sagen, nein. Open Subtitles لا يمكنني القول أني فعلت . كلا
    - Schön, Sie wiederzusehen. - Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles سعيد لرؤيتك ثانية لا أستطيع أن أقول المثل لك
    Das kann ich nicht sagen. Open Subtitles هذا لا استطيع الجزم به
    Das sollte sie besser, Miss Ledoux! Mehr kann ich nicht sagen... Open Subtitles هذا الأصلح لها أنسه "لادو" هذا كل ما يمكنني قوله
    Mehr kann ich nicht sagen. Danke. Open Subtitles هذا كل ما يُمكنني قوله
    Das kann ich nicht sagen. Das wissen Sie. Open Subtitles لا أستطيع البوح بذلك، أنتِ تعرفين ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more