| Das ist zu eng. Ich krieg keine Luft. Kannst du es mir ausziehen? | Open Subtitles | هذا ضيق جداً، لا أستطيع التنفس أيمكنك أن تخلعيه مني؟ |
| - Aber Kannst du es wie ein Mann? Schon klar, Coach. | Open Subtitles | "ولكن هل تستطيع الفوز أو الخسارة كرجل؟" فهمتها يا مدرب |
| Kannst du es noch ein bisschen lauter machen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخفضه قليلاً ؟ أنه ليس مزعج حتى الأن |
| Kannst du es dort wieder hinstellen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تضعها في الاسفل هناك من جديد؟ |
| Du machst es so schnell. Kannst du es einmal langsam vormachen? | Open Subtitles | أنت فطن جدا هل بإمكانك أن تقوم به ببطئ ؟ |
| Kannst du es nicht einmal erwidern? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن ترّد على ذلك لمرة واحدة على الأقل ؟ |
| Aber Kannst du es mir nicht übel nehmen. | Open Subtitles | ولكن, أعني, هل تستطيعين إلقاء اللوم علي؟ |
| Kannst du es, wenn du gestört wirst? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصوب و انت مشتت الذهن ؟ |
| Oh, ich habe nicht erkannt, was es war. Kannst du es nochmal machen? | Open Subtitles | أنا لم أستوعب ما كنت تفعله أيمكنك أن تعيد مافعلته ؟ |
| Kannst du es jetzt richtig machen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تفعل ذلك بشكل صائب الآن؟ |
| - Kannst du es einfach lassen, Sam? | Open Subtitles | حوالي 10 آلاف دولار؟ - أيمكنك أن تكف عن هذا يا سام- |
| Aber Kannst du es dir wirklich leisten darauf zu hoffen? | Open Subtitles | لكن.هل تستطيع حقا التحمل باخذ هذه الفرصة |
| Also, wenn du wirklich der Big Boss bist, wie du sagst, Kannst du es so einrichten, dass niemand nach oben kommt und uns stört? | Open Subtitles | اذا كنت أنت الرئيس حقا كما تقول هل تستطيع أن تمنعهم من الصعود الى هنا وعدم ازعاجنا ؟ |
| Sie sieht da lang. Kannst du es heranzoomen? | Open Subtitles | انها تنظر الى ذلك الاتجاه هل تستطيع التكبير ؟ |
| Hey, ähm, was auch immer Du zu sagen hast, Kannst du es schnell machen? | Open Subtitles | هي , مهما ما تريدين التحدث عنه هل يمكنك أن تجعليه سريعاً؟ |
| Kannst du es sehen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تراه ؟ ؟ أين نحن ؟ |
| Kannst du es kälter machen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تجعليه أكثر برودة؟ |
| Kannst du es dort neben das Bett stellen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تضعهم هناك على السرير ؟ |
| Kannst du es mithilfe der Gewebeprobe aufspüren? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتبعها باستخدام أنسجتها ؟ |
| Das ist das Einzige, was Sinn macht. Kannst du es reparieren? | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يجعله منطقياً، هل بإمكانك إصلاحه؟ |
| Peter! Kannst du es etwas leiser stellen? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تخفض الصوت قليلاً؟ |
| Angesichts deines Karriere-Status, Kannst du es dir da wirklich erlauben, wählerisch zu sein? | Open Subtitles | بالنظر لحالة مهنتكِ الحالية هل تستطيعين حقاً أن تتحملي أن تكوني صعبة الإرضاء ؟ |
| Kannst du es mir zeigen? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجعلني اري؟ |
| Im Hyde Park. Eine Kutsche und Pferde. Kannst du es nicht annehmen? | Open Subtitles | ...ـ مع عربات , خيول ـ الا يمكنك القبول؟ |
| Wie Kannst du es wagen, jetzt zu mir zu kommen? Jetzt, wo ich so bin? | Open Subtitles | كيف تجرؤين، كيف تجرؤين أن تَجيئي لي الآن، و أنا هكذا؟ |
| Wie Kannst du es wagen, dich nach all den Jahren in mein Leben zu mischen? | Open Subtitles | كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي بعد كل تلك السنوات ؟ |
| Kannst du es sehen? | Open Subtitles | هلّ يمكن أن ترى؟ |
| Kannst du es nicht vortäuschen? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ أن تتظاهري على الأقل؟ |