"kaputtmachen" - Translation from German to Arabic

    • أفسد
        
    • إفساد
        
    • يدمر
        
    • تكسره
        
    • نخرب
        
    Aber dann denke ich an sein neues Leben, seine neue Familie, sein Kind... das will ich nicht kaputtmachen, nicht mal in seinem Fall. Open Subtitles لكن من ثم أفكر بشأنه ، تعرفين حياته الجديدة عائلة جديدة ، أبنه لا أريد ان أفسد الأمر لأي أحد
    Aber ich will nicht mehr der für dich sein, der ich war und nicht kaputtmachen, was wir jetzt haben. Open Subtitles و لكنني لا أريد أن أكون كما كنت معك. ولا أريد أن أفسد ما وصلنا إليه الآن.
    Wir führen eine Bilderbuchehe, die wir uns nicht kaputtmachen lassen. Open Subtitles زيجتنا صخرة صلبة لا يمكنك إفساد هذا أبداً
    Ja, sorry, dass ich deinen Abend ruiniert habe, aber du hättest mir da richtig was kaputtmachen können. Open Subtitles آسفة على إفساد أمسيّتك لكن كان بإمكانك إفساد الأمور عليّ.
    Tatsächlich ist einer seiner Kommilitonen ein junger Mann namens Lenin, der später kleine, teure, exquisite Gegenstände kaputtmachen würde. TED في الحقيقة كان احد زملائه يدعى " لينن " والذي سوف يستمر في حياته يدمر الاشياء الصغيرة الباهظة
    Jason Bourne wird in dieser Agency nicht noch mehr kaputtmachen. Open Subtitles لن اسمح لـ "جيسون" أن يدمر المزيد من هذه الوكاله
    Da kannst du nicht so schnell was kaputtmachen. Open Subtitles لا يوجد هناك ما تكسره
    Wir gehen dann mal besser, bevor wir hier noch alles kaputtmachen. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن نخرب الأشياء
    Ich muss dass alles kaputtmachen." Open Subtitles "لا، لا يمكن أن أترك الحال هكذا يجب أن أفسد الأمر"
    Das wollte ich nicht kaputtmachen, deshalb tat ich etwas Ehrenwertes: Open Subtitles ولا أريد أن أفسد عليها هذا
    Warum musst du die schöne Stimmung mit einem so spießigen Wort kaputtmachen? Open Subtitles الآن لماذا تود إفساد المزاج بهذه الكلمة القذرة؟
    Was habt ihr denn? Ich will doch euren - kleinen Haushalt nicht kaputtmachen. Open Subtitles لا أريد إفساد بيت سعيد
    Ihr hättet nicht alles kaputtmachen müssen. Open Subtitles ليس عليك إفساد المكان
    -Ja, Pappa. -Einer kann allen anderen alles kaputtmachen. Open Subtitles نعم ,ابي رجل واحد يمكنه أن يدمر كل شيء
    Du wirst noch alles kaputtmachen. Open Subtitles يمكنه أن يدمر كل شيء
    - Nicht kaputtmachen. Open Subtitles - إحمله، لا تكسره.
    - Nicht kaputtmachen, war ein Geschenk. Open Subtitles -لا تكسره
    Er hat endlich sein Leben umgekrempelt und wir werden das nicht kaputtmachen. Open Subtitles هو أخيرا تحسنت حياته ونحن لن نخرب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more