| Nachstes Jahr, wollen meine Freundinnen bedeutende, unabhangige Frauen werden oder "ne tolle Karriere machen. | Open Subtitles | بعد السنة القادمة كل صديقاتي يردن أن يصبحن نساء مستقلات. أو أن يكون لديهن مهنة رائعة. |
| Das ist mein Job. Oh, und ich darf keine Karriere machen, nehme ich an? | Open Subtitles | و غير مسموح لي بالحصول على مهنة كذلك، على ما أظن ؟ |
| Ich hätte Karriere machen können, aber ich heiratete, ging einen anderen Weg. | Open Subtitles | كان بالإمكان أن تصبح لي مهنة و لكنني تزوجت و سلكت طريق آخر |
| Dass Sie als Moderatorin Karriere machen könnten. | Open Subtitles | قلتُ.. أنه يمكن أن يكون لك مستقبل كمذيعة. |
| Wie um alles in der Welt konntest du mit Drogensüchtigen Karriere machen? | Open Subtitles | رسالة من (راندي)" * قلقٌ بشأن تعاطيَّ، أيمكننا اللقاء؟ * كيف لكِ أن تجعلي مهنتكِ في التعامل مع المدمنين ؟ |
| Ich wollte nie damit Karriere machen. - Ich komme bei ihr nicht mehr mit. | Open Subtitles | لم أعمل سوى فيلم واحد ولن تصبح مهنة |
| Das ist die Art von Bericht, mit dem man Karriere machen kann, Annie. | Open Subtitles | هذا النوع من القصص الذي يصنع مهنة ، "أني" |
| Dann denk mal, ich will noch Karriere machen! | Open Subtitles | لأنني أريد حقاً أن أكون ذو صاحب مهنة |
| Willst du nicht Karriere machen? | Open Subtitles | ألا تريدين فرصة في أي مهنة فعلية؟ |
| Sie könnten als Moderatorin Karriere machen. | Open Subtitles | -أشكرك . -يمكن أن يكون لك مستقبل كمذيعة، أنا على ثقة . |
| Sie sperrten Amanda weg, dafür durften Sie groß Karriere machen. | Open Subtitles | (أعلم أنكِ احتجزتِ (أماندا فى مقابل أن تُصبحي الأولى فى مهنتكِ |