Die meiste Zeit hab ich keine Ahnung, wovon er redet. | Open Subtitles | في أغلب الاحيان. لا أعلم عما يتكلم |
Oh, ich habe keine Ahnung wovon du redest. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدثين |
Ich habe keine Ahnung wovon du redest. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدث |
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. Ich habe Foreman seit drei Tagen nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثون بشأنه لم أرَ (فورمان) منذ ثلاثة أيام |
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا فكرة لديّ عمّا تتحدّث. |
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie da reden. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. | Open Subtitles | احدة من شأنها أن تمثل الخاص العديد من الإصابات. أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Ich hab keine Ahnung, wovon du redest. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدث |
- Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عما تتحدث |
Ich hab keine Ahnung, wovon du redest, Bob. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدث, يا (بوب) |
Ange, ich hab keine Ahnung wovon du redest. | Open Subtitles | (آنجي) ، لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين عنه |
Lady, ich habe keine Ahnung wovon Sie reden. | Open Subtitles | -سيّدتي، لا فكرة لديّ عمّا تتحدّثين . |
keine Ahnung wovon sie redet, Sir. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ، سيدي |
Ich habe keine Ahnung, wovon sie spricht. | Open Subtitles | كانت العجلات لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
- Keine Ahnung, wovon Sie reden. - Wissen Sie, was ich denke? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه - هل تعرف ما أعتقد ؟ |