Du hattest nichts. Kein Geld, keine Arbeit. Du hattest in der ganzen Stadt Schulden. | Open Subtitles | لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة |
Das bedeutete für mich: nicht lesen, nicht schreiben, keine Videospiele, keine Arbeit, keine E-Mails, kein Jogging, kein Alkohol, kein Koffein. | TED | وهذا يعني لي، لا قراءة .. لا كتابة .. لا ألعاب فيديو لا عمل .. لا بريد إلكتروني .. لا كحول.. لا كافيين |
Es ist Freitag, du hast keine Arbeit und du hast sonst nichts zu tun. | Open Subtitles | أنت لن تحصل على أي عمل وأنت لم تحصل على التبن لتعمل |
Kein Telefon, kein Transport, keine Arbeit | Open Subtitles | لا هواتف ، لا النقل ، لا يوجد عمل في المصانع. |
Du hast keine Arbeit, kein Geld, kein Mädchen und die können uns einlochen. | Open Subtitles | لا وظيفة ، لا نقود ، لا فتاة و مذكرة للقبض علينا |
Ohne Sie und die anderen SG-Teams hätten wir hier keine Arbeit. | Open Subtitles | بالطبع سيدي , لولاكم و باقى فرق إس جي , لكنا بلا عمل |
Ich hab keine Arbeit, geben Sie mir noch etwas Zeit. | Open Subtitles | كنت عاطلاً عن العمل لذا امهلنى بعض الوقت |
Keine Verhandlung, keine Arbeit! | Open Subtitles | لا اتفاق ، لا عمل لا اتفاق ، لا عمل ـ لا اتفاق ، لا عمل ـ من الذي عند البوابة الامامية ؟ |
Sie sind 23 Jahre alt, keine Arbeit, kein fester Wohnsitz. | Open Subtitles | أنت في الثالثة و العشرين من عمرك لا عمل ، و لا محل سكني |
Keine Mühe, keine Arbeit, kein Sparen von Geld. | Open Subtitles | لا تعب ,لا عمل , لا وظيفة , لا مدخراتٍ مالية |
Unseren Angestellten den Arsch küssen, damit keine Arbeit gemacht wird und wir nicht angeklagt werden. | Open Subtitles | التملق للموظفين، لذا لا عمل يتم ولا نُقاضى |
Noch keine Arbeit. | Open Subtitles | أن تاخذ الامور ببطئ لا عمل في الوقت الراهن |
Mama sagte, das sei wegen seines Akzents. keine Arbeit. | Open Subtitles | أمّـي قالت أنّه بسّبب لهجته الشمالية - لا عمل هنا، أنا آسف - |
Sicher, ich habe die ganze Arbeit gemacht, aber eigentlich habe ich gar keine Arbeit gemacht. | Open Subtitles | أعني بالتأكيد أنني قمت بكل العمل ولكنني لا أعلم أي عمل |
Alles, was ich über die Balance zwischen Beruf und Privatleben in diesem Jahr lernte, war jedoch, dass ich es recht leicht fand, Beruf und Privatleben auszubalancieren, solange ich keine Arbeit hatte. | TED | ولكن كل ما تعلمته عن التوازن بين العمل والحياة من تلك السنة كان أنني وجدت أنه من السهل جدا تحقيق التوازن بين العمل والحياة عندما لم يكن لدي أي عمل. |
Miss Wilding, Sie können verschwinden. keine Arbeit heute. | Open Subtitles | مسز وايلدينج , يمكنك ان تنأى بنفسك من هنا , لا يوجد عمل اليوم |
Unsere Show wurde abgesetzt, also hatten wir sowieso keine Arbeit mehr. | Open Subtitles | لقد كان عرضنا ملغيًا, لذلك كنا بلا عمل على كل حال. |
Ich hab keine Arbeit, geben Sie mir noch etwas Zeit. | Open Subtitles | كنت عاطلاً عن العمل لذا امهلنى بعض الوقت |
Sie gehen, weil es dort, wo sie sind, keine Arbeit gibt. | TED | انهم يغادرون لانه لا توجد وظائف في المكان الذين هم فيه. |
Die Zeit die ich damit verbrachte, das zu tun, war überhaupt keine Arbeit für mich. | Open Subtitles | لم يكن عملا على الاطلاق. |
Da du keine Arbeit hast, macht das finanziell gesehen Sinn. | Open Subtitles | حسناً, بما أنك لا تعملين فهذا سيمثل حل مالي جيد |
Ich habe keine Arbeit, dabei habe ich es versucht. | Open Subtitles | من الصحيح ان نقول انني بدون عمل لكن لا يعني انني لا اريد واحداً |
Arbeit wird deine Seele füttern, aber es gibt keine Arbeit hier heute. | Open Subtitles | العمل سيطعم روحك لكن ليس هناك عمل تبقى اليوم هنا |
Die halbe Stadt hat keine Arbeit und du kannst nicht einen verfügbaren Regisseur finden? | Open Subtitles | نصف المدينة عاطلة عن العمل أتعجز عن إيجاد مخرج متاح؟ |