"keine beleidigung" - Translation from German to Arabic

    • لا أقصد الإهانة
        
    • بدون إهانة
        
    Soll Keine Beleidigung sein, aber mir... mir gefällt, dass du der Freak bist. Open Subtitles . . لا أقصد الإهانة , لكني أحب أحب كونكِ غريبة الأطوار
    Keine Beleidigung, aber müsstest du nicht tot sein? Open Subtitles لا أقصد الإهانة لكن أليس من المفترض أنّكِ ميتة ؟
    Wir hätten uns nie treffen dürfen. Keine Beleidigung, Mrs. Halliwell. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن ننفصل لا أقصد الإهانة سيدة هالويل
    Keine Beleidigung, aber ich denke, ich habe ein besseres Gefühl dafür, was meine Kinder brauchen. Open Subtitles بدون إهانة أبي لكن أعتقد ان هناك إحتمال بأني أعرف ما هو المفضل لأولادي أكثر منك
    Soll Keine Beleidigung sein. Open Subtitles أحد أصحاب الثقافة الرفيعة. بدون إهانة.
    Das soll Keine Beleidigung sein, aber wenn meine Nachbarn sehen, wie du in diesem Aufzug hier reinkommst, könnten sie denken, dass du eine professionelle, attraktive junge Dame bist. Open Subtitles بدون إهانة, ولكن إذا شاهدوكِ الجيران... قادمة إلى هنا بهذا اللبس، قد يظنون...
    - Keine Beleidigung, Mrs. Halliwell... - Grandma. Open Subtitles حسناً لا أقصد الإهانة سيّدة هالويل جدّتك
    Keine Beleidigung, aber du hörst dich nicht gerade wie eine Waldnymphe an. Open Subtitles لا أقصد الإهانة ، لكنك لا تبدو كأحد من الحوريات الذي قابلتهم يوماً
    Es ist Keine Beleidigung, Mensch den ich nicht kenne, aber ich wurde grade getastert. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا من لا أعرفه ولكنني لتو صُعقت
    Naja, Keine Beleidigung oder so. Open Subtitles لا أقصد الإهانة
    Entschuldige, Keine Beleidigung, aber komm schon! Open Subtitles آسف، لا أقصد الإهانة لكن هيا
    War Keine Beleidigung. Open Subtitles لا أقصد الإهانة
    War Keine Beleidigung. Open Subtitles لا أقصد الإهانة
    - Keine Beleidigung. Open Subtitles لا أقصد الإهانة
    Soll Keine Beleidigung sein. Open Subtitles هذا ليس قدري! لا أقصد الإهانة
    - Sollte Keine Beleidigung sein. - Schon gut. Open Subtitles بدون إهانة لا بأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more