"kennen ihn nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا تعرفه
        
    • لا تعرفينه
        
    • لا نعرفه
        
    • لا يعرفونه
        
    • لاتعرفه
        
    • لا يعرفانه
        
    - Mit einem Klienten. Sie kennen ihn nicht. Jonathan Forbes. Open Subtitles عميل لدي , لا تعرفه , اسمه " جوناثان فوربز " ـ
    Sie trinkt aus ihm und er schrumpft, wird faltig und gelb, sogar die Hunde kennen ihn nicht. Open Subtitles بل هي التي كانت تشرب منه, حتي تهدّل جَسده... وتجعّد و أصفرّ لونه حتي صارت الكلاب لا تعرفه
    Sie trinkt aus ihm und er schrumpft, wird faltig und gelb, sogar die Hunde kennen ihn nicht. Open Subtitles بل هي التي كانت تشرب منه, حتي تهدّل جَسده... وتجعّد و أصفرّ لونه حتي صارت الكلاب لا تعرفه
    Sagen Sie nicht, wie sich's anhört, Sie kennen ihn nicht und haben keine Ahnung, wovon Sie quatschen! Open Subtitles لا تقولي لي ما يبدو لأنكِ لا تعرفينه و لا تعرفينني ولا تدركين ما تقولينه
    Jemand, den ich im Park traf. Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles شخصا التقيته في الحديقة لا تعرفينه
    - Wir kennen ihn nicht! Wir arbeiten... Open Subtitles نحن لا نعرفه لهذا الدرجة نحن فقط نعمل عنده
    Das würde ihn nur noch verrückter machen. Die kennen ihn nicht. Open Subtitles كان فقط سيجعله مجنونا إنهم لا يعرفونه .
    Sie kennen ihn nicht. Sie kennen die Regeln nicht. Open Subtitles أنت لا تعرفه أنت لا تعرف القواعد
    Ich weiß das sie das Denken aber sie kennen ihn nicht so gut wie ich. Open Subtitles أعلم أنّك تفكّر كذلك... ولكنّك لا تعرفه بقدر ما أعرفه...
    Sie kennen ihn nicht oder Sie verstehen nicht? Open Subtitles تقصد أنك لا تعرفه , أم لم تفهم السؤال ؟
    Sie kennen ihn nicht, Senor. Open Subtitles أنت لا تعرفه يا سنيور
    Sie sagten doch, Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك لا تعرفه
    Ich habe da einen. Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles لدى ذلك الرجل لكنك لا تعرفه
    - Sie kennen ihn nicht, wie ich ihn kenne. Genau genommen, wissen Sie nicht mal wie gut er Sie kennt. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينه كما أعرفه أنا، في الواقع أنتِ لا تدركين كم يعرفك هو جيّدًا!
    Sie haben eine Grenze überschritten, Kiera. Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles أنتِ عبرتِ الخط، كيرا أنتِ لا تعرفينه
    Er ist ein Patient. Sie kennen ihn nicht, aber Sie hassen ihn. Open Subtitles إنه مريض وأنتِ لا تعرفينه
    Er ist ein Patient, Sie kennen ihn nicht. Open Subtitles إنه مريض وأنتِ لا تعرفينه
    Ja, aber Doug hat recht. Wir kennen ihn nicht. Open Subtitles أجل ، لكن دوغ محق نحن لا نعرفه وهو غريب بالنسبة لنا
    Wir kennen ihn nicht sehr gut. Open Subtitles ـ أننا لا نعرفه إلي هذه الدرجة
    Wir kennen ihn nicht. Er kennt uns nicht. Open Subtitles نحن لا نعرفه وهو لا يعرفنا
    Orks benutzen ihn nicht. Orks kennen ihn nicht. Open Subtitles الـ (أورك) لا يستعملونه الـ (أورك) لا يعرفونه
    Sie kennen ihn nicht. Das sind nur Gerüchte. Open Subtitles أنت لاتعرفه على الإطلاق كل ذلك مجرد محض إشاعات
    Von einem von hier. Sie kennen ihn nicht. Sie verprügelt ihn, ließen ihn liegen. Open Subtitles من أحد المحليين، إنهما لا يعرفانه لقد أبرحاه ضرباً فحسب وتركاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more