"kennen uns seit" - Translation from German to Arabic

    • نعرف بعضنا منذ
        
    • اعرفه منذ
        
    • نعرف بعضنا من
        
    • نعرف بعضنا البعض منذ
        
    Simon, wir kennen uns seit Jahren. Warum jetzt? Open Subtitles سايمون نحن نعرف بعضنا منذ زمن طويل, لماذا الان؟
    Die Raumschiffe sind noch nicht lange hier, und wir kennen uns seit 10 Jahren. Open Subtitles لا، فنحن نعرف بعضنا منذ عشرِ سنوات، و السفن وصلت لتوها
    Hey, wir kennen uns seit der dritten Klasse. Wusstest du nicht schon genug über mich, um beeindruckt zu sein? Open Subtitles نحن نعرف بعضنا منذ الصف الثالث، فلم تعرف ما يكفي حتى تُعجب بي؟
    Wir kennen uns seit der Grundschule. Ich hab ihn gerne hier, er ist witzig. Open Subtitles اعرفه منذ المدرسه الابتدائيه احب ان يفضل بجوارى ,انه مضحك
    Wir kennen uns seit langer Zeit. Und Ihr vertraut mir doch, oder? Open Subtitles نحن نعرف بعضنا من زمن طويل , هل تثقين بي?
    Wir kennen uns seit der Highschool. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا البعض منذ المدرسة الثانوية
    Wir kennen uns seit einer langen Zeit, sie ist eine von meinen Leuten... Open Subtitles نحن نعرف بعضنا منذ مدة طويلة , هي من جنسي
    Wir kennen uns seit 20 Jahren. Lass mich rein. Open Subtitles نعرف بعضنا منذ 20 سنة دعني أدخل
    Wir kennen uns seit mehr als zehn Minuten. Open Subtitles أننا نعرف بعضنا منذ أكثر من 10 دقائق
    Aber wir kennen uns seit der 7. Klasse. - Aha. Open Subtitles ولكننا نعرف بعضنا منذ المرحلة المتوسطة
    Einem Fremden? Wir kennen uns seit 20 Minuten. Open Subtitles أنا وأنت نعرف بعضنا منذ 20 دقيقة
    Wir kennen uns seit Jahren. Open Subtitles إننا نعرف بعضنا منذ سنوات
    Bree Van De Kamp und ich kennen uns seit Ewigkeiten. Open Subtitles أنا و (بري فان دي كامب) نعرف بعضنا منذ وقت طويل أئتمنها بالكامل
    Wir kennen uns seit langem. Open Subtitles نعرف بعضنا منذ أمد
    Wir kennen uns seit drei Jahren. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا منذ ثلاث سنوات
    Wir kennen uns seit der Kindheit. Open Subtitles نحنُ نعرف بعضنا منذ كنا أطفال
    Das Witzige ist: Aubrey und ich kennen uns seit vielen Jahren. Open Subtitles الشئ الغريب أنني كنت اعرفه منذ سنوات عديدة.
    Wir kennen uns seit langem und... es ist ein Vergnügen, mit dir zu arbeiten, und dich meinen Freund nennen zu können. Open Subtitles نعرف بعضنا من وقت طويل ولمن دواعي سروري العمل معك, ومناداتك بـ صديقي
    Wir kennen uns seit 15 Jahren. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا من 15 سنة
    Nein, wir kennen uns seit Ewigkeiten. Open Subtitles لا ، كنا نعرف بعضنا البعض منذ الصغر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more