"klaps" - Translation from German to Arabic

    • صفعة
        
    • ضغطَ
        
    Du brauchst einen richtigen Klaps auf deinen Mund! Open Subtitles أحيانا أعتقد أن كل ما تحتاجه هو مجرد صفعة جيدة على فمك
    Er kriegt einen Klaps, ich eins auf die Rübe. Open Subtitles هو يتلقى تربيتة على ظهره، وأنا أتلقى صفعة على رأسي
    Laut ihm war es ein feierlicher Klaps, nachdem Sie Ihre erste AVM-Embolisierung geschafft haben. Open Subtitles الإشاعة تقول انها كانت صفعة بمناسبة الانتصار بعد أن أكملت لأول مرة معالجة انصمام شريان دماغي
    Hättest du ihre Anhörung sabotiert, hätte sie mehr als nur einen Klaps auf die Finger bekommen. Open Subtitles ان خربت جلسة استماعها لحصلت على اكثر من صفعة على اليد
    Hat er dir einen Klaps gegeben oder richtig zugepackt und festgehalten? Open Subtitles هل ضغطَ على المؤخّرة، أم أمسكها؟
    Hat er dir einen Klaps gegeben oder richtig zugepackt und festgehalten? Open Subtitles هل ضغطَ على المؤخّرة، أم أمسكها؟
    Wir werden einen Klaps auf die Hand bekommen, aber seine Karriere wird vorbei sein. Open Subtitles نحن سنعطي صفعة من ناحية، ولكن حياته قد انتهت.
    Nun, das ist alles, was man braucht, einen festen Klaps und ein autoritärer Ton, und du kannst eine Kuh alles tun lassen, was du willst. Open Subtitles كل ما تطلبه الأمر هو صفعة حازمة ونبرة جازمة ويمكنك جعل البقرة تفعل ما تريده.
    Leute, die bei den Sicherheitsverletzungen ein Auge zudrückten und die ihm halfen, mit einem Klaps auf die Hand davonzukommen. Open Subtitles رجال غضوا بصرهم عن إنتهاكات شروط الأمان و رجال ساعدوه على الهرب مع صفعة على يده
    Es war nur ein Klaps. Mehr nicht. Open Subtitles أنظر, انها كانت صفعة, انها لم تكن شىء
    Vielleicht bekommt sie nur einen Klaps auf die Hand. Open Subtitles ربما هي فقط , ستتلقى صفعة على معصمها
    Das bezeichnet man als "Schlampenklaps". Ein Klaps für eine Schlampe. Open Subtitles هذا ما نسميه صفعة صفعة لوجه يستحق الصفع
    Obwohl du mir gerade einen großen, fetten, roten Klaps von Judas auf die Wange gegeben hast. Open Subtitles حتى رغم ذلك انت زرعت صفعة كبيرة على خدى
    Sie wollte nur einen Klaps auf den Hintern, Bev. Ja? Open Subtitles كل ما ارادته، صفعة على المؤخرة فقط يا (بيف).
    Ein Klaps. Gib mir einen Klaps. Open Subtitles صفعة خفيفة أصفعنى
    Wie kannst du mich einfach so verlassen, ohne Kuss und Klaps? Open Subtitles أتخرج بلا قُبلة أو صفعة ؟
    Er hätte einen Klaps verdient. Du hast ihn durch den Raum geprügelt. Open Subtitles - ...كان يستحق صفعة لكنك أوزعته ضرباً -
    Alter, das war nur ein kleiner Klaps. Open Subtitles -ما كانت سوى صفعة خفيفة يا صاح .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more