"klassenkameraden" - Translation from German to Arabic

    • زملائك
        
    • زميل
        
    • زملاء
        
    • زملائه
        
    • لزملائك
        
    • صفها
        
    Ich weiß warum. Den Kopf unten zu halten, vermeidet den Spott deiner Klassenkameraden. Open Subtitles وأنا أعرف السبب، فالبقاء في الظل يجنبك سخرية زملائك في الفصل
    0-2, wenn du auf das Essen deiner Klassenkameraden kotzt dann müssen sie deine Kotze essen. Open Subtitles رقم 2 أذا تقيأت على طعام زملائك سيأكل الجميع هذا الطعام
    Du triffst zufällig einen alten Klassenkameraden und er rettet am Ende dein Leben? Open Subtitles انتي صادفتي زميل عشوائي من الثانوية وأنتهى به الأمر بانقاذ حياتك ؟
    Wir haben keine nicht nach dem Klassenkameraden gesucht, von dem er das hat, wir haben es einfach behandelt. Open Subtitles لا نقوم بالبحث عن أي زميل أصابه به بل نعالجه
    Also, da waren die Lehrer und natürlich waren da meine Freunde, Klassenkameraden von überall her. Viele von ihnen sind heute immer noch liebe Freunde. TED هكذا، كان هناك المعلمون ثم كان هناك أصدقائي. زملاء الصف من كل مكان. كثيرون منهم ما زالوا أصدقاء أعزاء حتي اليوم.
    Wenn seine Klassenkameraden mich hier sehen, überlebt er das nicht. Open Subtitles لا, أرجوكِ لاتفعلي.إذا شاهدني زملائه لن يستطيع العيش معهم
    Du könntest gegenüber deinen Klassenkameraden ruhig etwas mehr Respekt zeigen. Open Subtitles كان عليك أن تظهر بعض الاحترام لزملائك ولي وللصف
    Ich dachte, Wonderboy sagte, Silva sei zu beschäftigt, um mit Klassenkameraden mitzugehen. Open Subtitles ظننتُ أنّ الفتى الأعجوبة قال أنّ (سيلفا) كانت مشغولة جدًا للانضمام لزملاء صفها.
    Wäre es nicht gut zu wissen, wie unbeliebt du beim anderen Geschlecht genau bist, im Vergleich zu deinen Klassenkameraden? Open Subtitles ليس بالأمر الجيد أن تعلم كم أنت غير مرغوب به بالضبط عند الجنس الآخر مقارنة مع زملائك في الدراسة؟
    Das Referat, das deine Klassenkameraden vorgelesen haben, war voller Fehler. Open Subtitles انهم زملائك هل يجب ان أوبخك امام كل زملائك
    Er erwähnte auch das war nicht das erste Mal, wenn Sie waren von deinen Klassenkameraden hervorgehoben. Open Subtitles ذكر أيضاَ أنها لم تكن المرة الأولى التي تخصصين من بين زملائك
    Schön zu wissen, dass ein sprechender Teddybär das Einzige ist, das dich davon abhält deine Klassenkameraden abzuknallen. Open Subtitles من الجيد معرفة أنّ دبّك قد حال بينك وبين مقتل زملائك في الصفّ.
    Unser grübelnder Sohn hat einen Klassenkameraden der festgenommen wurde, weil er Drogen verkauft hat. Open Subtitles ابننا الكئيب لديه زميل تمّ اعتقاله بتهمة تجارة المخدرات
    Nein, ich denke nicht, dass es ihr gefallen würde, dass ich mit ihrem Klassenkameraden vögel. Open Subtitles ولا أظن أنها تريد الدخول علي وأنا أعبث مع زميل الدراسه
    Das ist Zachary natürlich klar. Ihm ist klar, dass dieses gewalttätige Verhalten inakzeptabel ist, nicht, dass er seinen Klassenkameraden entstellt hat. Open Subtitles أدرك أن تصرفه العنيف خاطـيء ولكن ليس لانه شـوه زميل دراسته
    Laut Vogels Buch hat er im Alter von 12 einen Klassenkameraden mit einem Stuhl attackiert. Open Subtitles وفقاً لكتاب (فوغل) فقد قام بمهاجمة زميل له. بواسطة كرسي.. وهو في الثانية عشر.
    Meine neuen Klassenkameraden sollen wissen, dass ich stolz auf meine Herkunft bin. Open Subtitles أريدُ من زملاء الجدد أن يعلموا بأنّي فخورٌ بوطني.
    Köstliche Erfrischungen, aufgeregte Klassenkameraden und wer ist das? Open Subtitles مشروبات لذيذة زملاء دراسة متحمسين و ما هذا؟
    SEINE Klassenkameraden WÄHLTEN IHN AUSSERDEM ZU DEM SCHÜLER, DER SPÄTER AM EHESTEN ERFOLG HABEN WIRD. Open Subtitles و أختير كأكثر المتوقع لهم النجاح من قبل زملائه
    Wenn der Mörder hinter alten Klassenkameraden her ist, wo sonst, wenn nicht bei dem Tanz? Open Subtitles اذا كان القاتل يسعى خلف زملائه في الدفعه
    - Warum gehen wir beide nicht einen Kaffee trinken, klären die Einzelheiten für den Ausweis und wie wir meinen Service an deine Klassenkameraden vertreiben? Open Subtitles الآن ، لما أنا و أنتِ نذهب لنحصل على بعض القهوة .ونناقش تفاصيل هويتك وكيفَ يُمكننا تَسويقَ .خدماتي لزملائك
    Einer ihrer Klassenkameraden war Robby Davenport. Open Subtitles أحد زملاءها صفها كان (روبي دافنبورت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more