"kleines geheimnis" - Translation from German to Arabic

    • سر صغير
        
    • سرنا الصغير
        
    • السر الصغير
        
    • سرّك الصغير
        
    • سرّنا الصغير
        
    • بسر صغير
        
    • سرٍ صغير
        
    • سرّي الصغير
        
    • سرٍّ صغير
        
    Also, ihr vertraut doch eurem Freund, Ernesto Barbarossa, ein kleines Geheimnis an, oder? Open Subtitles الان ، يمكنكم ان تأتمنوا صديقكم "ارنيستو باربروسا" مع سر صغير
    Ich werd' dir ein kleines Geheimnis verraten. Open Subtitles حسناً، سوف أطلعلكِ على سر صغير
    Es ist dann unser kleines Geheimnis. Aber ich will einen Namen. Open Subtitles سوف يكون هذا سرنا سرنا الصغير ولكنى أحتاج إسما
    Du denkst, du hast unser schmutziges kleines Geheimnis herausgefunden. Open Subtitles أنت تعتقد فحسب أنك أكتشفت سرنا الصغير القبيح..
    Wissen Sie was? Hier ist ein kleines Geheimnis. Sie möchten arbeiten? Sie möchten wirklich, wirklich hart arbeiten? TED أتعلمون.؟ إليكم هذا السر الصغير أتريدون العمل، أتريدون العمل، بجد ؟
    Und im Gegenzug behalte ich dein kleines Geheimnis für mich. Open Subtitles وبالمقابل سأكتم لك سرّك الصغير
    Es wird unser kleines Geheimnis sein. Wir werden es gemeinsam tun. Open Subtitles إنّه سرّنا الصغير وسننجزه معًا
    Okay, Ich verrate dir ein kleines Geheimnis Open Subtitles حسناً، سأخبرك بسر صغير الناس الذين يخوضون لعبة حقيقة لايحتاجون إلى رقعة عين
    Kann ich Ihnen ein kleines Geheimnis anvertrauen, Dominic? Open Subtitles هل استطيع أن اطلعك على سرٍ صغير يا دومنيك؟
    Und das war, bevor du und Damon mein kleines Geheimnis erfuhren. Open Subtitles هذا قبل أنّ تعلم أنتَ و (دايمُن) عن سرّي الصغير
    Aber ich weihe dich jetzt in ein kleines Geheimnis ein. Open Subtitles لكنّي سأطلعكِ على سرٍّ صغير.
    Ich verrate Ihnen ein kleines Geheimnis, Mr. Holmes. Open Subtitles إسمح لي بإطلاعك على سر صغير سيد هولمز
    Ich verrate Ihnen ein kleines Geheimnis. Open Subtitles حسنا، سأدعك تتعرف على سر صغير.
    Aber es gibt ein kleines Geheimnis. TED ولكن هناك سر صغير
    Wenn du mir dein Passwort gibst, wird es unser kleines Geheimnis bleiben. Open Subtitles أعطيتني كلمتك السرية فسيُصبح ذلك سرنا الصغير
    Ich konnte Ihnen noch nicht dafür danken, dass Sie unser kleines Geheimnis für sich behalten haben. Open Subtitles أنا لم أحظ بفرصة لاقول لكم شكرا لحفظ سرنا الصغير.
    Es ist gut. Das bleibt unser kleines Geheimnis. Open Subtitles كل شيئ بخير , سيكون سرنا الصغير
    Außer, dass da noch unser kleines Geheimnis ist. Open Subtitles عدا أننا مازلنا نحمل ذلك السر الصغير
    Und nun verrate ich dir mein kleines Geheimnis. Open Subtitles وإليك هذا السر الصغير
    Und im Gegenzug behalte ich dein kleines Geheimnis für mich. Open Subtitles وبالمقابل سأكتم لك سرّك الصغير
    Vergisst du nicht, dass ich dein schmutziges kleines Geheimnis kenne? Open Subtitles أتنسى أنني أعرف سرّك الصغير القذر؟
    Noch besser und unser kleines Geheimnis. Open Subtitles ذلك أفضل، وإنه سيكون سرّنا الصغير.
    Noch besser und unser kleines Geheimnis. Open Subtitles ذلك أفضل، وإنه سيكون سرّنا الصغير.
    Nun, hier ist ein kleines Geheimnis für deine Kiste-- Open Subtitles حسناً , ها أنا أفضى بسر صغير إليك
    Darf ich Ihnen ein kleines Geheimnis verraten? Open Subtitles هل يمكنني إطلاعكَ على سرٍ صغير ؟
    "Es ist mein kleines Geheimnis." Open Subtitles إنه سرّي الصغير"
    Ich verrate dir ein kleines Geheimnis. Open Subtitles سأطلعكِ على سرٍّ صغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more