Ich, John Dorian... bin ein 32 Jahre altes ,armseliges, zu groß geratenes, Kleinkind. | Open Subtitles | سخيف رضيع بالغ النمو عمري 32 سنة أعني.. يا إلهي قبل اسبوعين |
- Mach so was nicht. - Ich hab nichts gemacht! Du Kleinkind. | Open Subtitles | ـ لا تفعلي ذلك ـ أنا لم أفعل شيئا، فيا لك من طفل رضيع |
Du siehst aus wie ein Kleinkind. | Open Subtitles | تبدو كطفل رضيع من المحتمل أنه حان الوقت لنكبر |
Es gab einen unglücklichen Vorfall, als sie noch ein Kleinkind war. | Open Subtitles | - كان هناك حادث لسوء الحظ عندما كانت طفله صغيره |
Etwa das außergewöhnliche Verfahren, das sie als Kleinkind erdacht hat, bei dem sie auf einer Ferse saß und zugleich versuchte, zu defäkieren und dies zu verhindern. | Open Subtitles | مثلا ، الاجراءات غير العاديه التي ابتكرتها و هي طفله عندما كانت تجلس على كعب قدم واحده ، محاوله التغوط و فى نفس الوقت تحاول منع نفسها من التغوط |
Als ich ihn damals fand, vor vielen Jahren... war er nur ein Kleinkind, das im Urwald ausgesetzt wurde. | Open Subtitles | عندما وجدّته قبل سنوات عديدة كان مجرد رضيع تُرِكَ في الغابة |
Als würde man einem Kleinkind zusehen. | Open Subtitles | وكأني أرى رضيع يتدحرج على المسرح - حبيبي، ثانيتان لا أكثر - |
Ich gebe zu, ich dachte, er hätte ein Kleinkind, wie mein Kind. | Open Subtitles | ولكني إعتقدت أنك طفل رضيع كطفلتي |
Oh Gott, wir sind einfach nicht bereit ein Kleinkind im Haus zu haben! | Open Subtitles | يا إلهي، نحن لسنا مستعدين لديك طفل رضيع في هذا البيت! |
ALBTRAUM IM PFLEGEHEIM Kleinkind ERSTOCHEN | Open Subtitles | "كابوس في دار عجزة" "رضيع تعرض للطعن" |
ALBTRAUM IM PFLEGEHEIM Kleinkind ERSTOCHEN | Open Subtitles | "كابوس في دار عجزة" "رضيع تعرض للطعن" |
Bunny hat als Kleinkind angefangen zu tanzen... | Open Subtitles | بينى بدات بالرقص منذ كانت طفله |
Es ist, wie mit einem Kleinkind zu leben. | Open Subtitles | إنه كالعيش مع طفله |
Verfluchtes Kleinkind. | Open Subtitles | طفله ذو ثلاث سنوات |