"klient" - Translation from German to Arabic

    • العميل
        
    • عميل
        
    • موكلي
        
    • عميلك
        
    • عميلي
        
    • زبون
        
    • موكلك
        
    • العملاء
        
    • موكله
        
    • موكلى
        
    • زبوني
        
    • الزبون
        
    • موكل
        
    • عميلة
        
    • عميلنا
        
    Dieses Projekt wird ewig dauern. Der Klient weiß nicht, was er will. Open Subtitles هذا المشروع لن ينتهي أبدا العميل لا يستطيع أن يتخذ قرارا
    Wenn der Klient nicht zu erkennen ist, kriegst du kein Geld. Open Subtitles لو لم يستطيعوا التعرف على العميل لن تحصلي على أجرك أبداً
    Er ist ein Klient. Er rief uns an. Er brauchte Hilfe. Open Subtitles نعم , أنه عميل , أتصل بنا كان يحتاج مساعدتنا
    Mein Klient hat in jedem Film, den er bisher gemacht hat eine gute Leistung abgeliefert, inklusive einem Blockbuster für einen amerikanischen Oscar-Direktor. Open Subtitles موكلي يؤدي دائماً بشكل جيد في كل أفلامه التي أنجزها، بما في ذلك انتاج كاسح لمخرج أمريكي حائز على أوسكار
    War dein Klient zehn Kilometer vom Tatort entfernt, wird er sagen, es wären zwanzig gewesen. Open Subtitles إذا كان عميلك على بعد 5 أميال من مسرح الجريمة يقول لك انه كان على بعد 10 أميال.
    Warum ich jetzt frustriert bin, kommt daher, weil mein Klient mir sagte, ihm gefalle das Drehbuch, mich in Bewegung versetzte, um ihn reinzubringen, und sich dann in der letzten Sekunde zurückzog. Open Subtitles أن عميلي أخبرني أنه أحب السيناريو، ويدعني أباشر في الإجراءات ليتراجع في آخر لحظة
    Ein Klient bat mich, herauszufinden, ob das Wasseramt lhr Land bewässert. Open Subtitles زبون إستأجرني للتأكد إذا كانت دائرة الماء تروي أرضك. دائرة الماء.
    Wenn der Klient nicht zu erkennen ist, kriegst du kein Geld. Open Subtitles لو لم يستطيعوا التعرف على العميل لن تحصلي على أجرك أبداً
    Sag mal, was ist das für ein Klient, mit dem ich mich treffen soll? Open Subtitles إذن, ذلك العميل الذى سأقابله ماذا يحب مرة آخرى؟
    Ein Klient ist in kritischer Verfassung, die Waffe wurde abgefeuert. Denken Sie etwa ich lass' Sie ihre Hand halten, während Topher sie schrubbt? Open Subtitles ،لقد تعرّض العميل لطلق ناريّ خطير أتظن أنّني سأدعك تمسك يدها
    Wir wissen nicht, ob der Klient es überleben wird. Das ist eine passende Nachricht. Open Subtitles لا نعرف إن كان العميل سينجو لقد أصبح في خبر كان
    Der Grund für das Dinner heute Abend ist ein neuer japanischer Klient. Open Subtitles إنه السبب في حفل العشاء الكبير الليلة رجل الصناعات الياباني هو عميل جديد لدينا
    Ein Klient nannte aus einer Laune heraus seinen Anus den Schokoseestern. Open Subtitles عميل واحد بدلا يطلق عليها اسم غريب الأطوار له فتحة الشرج ونجم البحر الشوكولاته.
    Er ist ein Klient, wer denken Sie, hat den Wein gekauft? Open Subtitles إنه عميل من تعتقد برأيك إبتاع لنا هذا النبيذ
    Ja, ich nehme das Große und Schicke und mein Klient nimmt eine Flasche Ihres besten Steaks. Open Subtitles نعم , أريد أن أخذ أفضل شيء لديك و موكلي هنا سيأخذ شريحة من اللحم
    Ich werde Ihnen mitteilen, wo mein Klient war, als Mr. McCoy getötet wurde. Open Subtitles سوف اقدم مكان تواجد موكلي في الليلة التي قتل فيها السيد ماكوي
    Ihr Klient muss damit leben, dass der Name seines Vaters nicht bereinigt wurde. Open Subtitles عميلك عليه العيش مع الإلتباس في إسم والده
    Als Talentrepräsentant ist es meine Aufgabe, sicherzustellen, dass, auch wenn ein Film sein ganzes Geld verliert, mein Klient immer noch sein ganzes Geld bekommt. Open Subtitles وعملي بصفتي ،وكيل موهوب هو الحرص أن حتى ،إذا فشل الفيلم مادياً عميلي لا يفقد سنتاً
    Ein Klient bat mich, herauszufinden ob das Wasseramt Ihr Land bewässert. Open Subtitles زبون إستأجرني للتأكد إذا كانت دائرة الماء تروي أرضك.
    Ihr "erwerbstätiger" Klient trug eine 10.000$ teure Handfeuerwaffe mit sich, als wir ihn festnahmen. Open Subtitles موكلك المكتسب للمواطنة كان يحمل مسدس بـ 10 آلاف دولار عند القبض عليه
    Ja, wie du schon sagtest: Wenn ein Klient in Schwierigkeiten steckt, müssen wir ihm helfen. Open Subtitles الأمر كما قلت سابقا ، العملاء في مشاكل ونحن نساعدهم
    Er sagte: Sein Klient hat... kürzlich sechs seiner Geschäftspartner verloren und er würde gerne wissen, wie diese Männer identifiziert und ausgeschaltet wurden. Open Subtitles قال أنّ موكله خسر مؤخراً ستة من شركاء أعماله
    Ich möchte vorausschicken: Mein Klient will keine Schwierigkeiten machen. Open Subtitles أولا دعنى أقول إن موكلى لا يريد إثارة أى متاعب
    Mein Klient ersucht Sie, vor dem Verfahren einige Dinge klären zu können. Open Subtitles زبوني يسأل بأنك لا تبدأَ الإجراءات وانتظر لكي يرتب بعض شؤونه
    Der Klient hat das wohl ähnlich gesehen, also hat er einige E-Mails mit Morddrohungen an unseren Wingman geschickt. Open Subtitles الزبون لم يعتقد ذلك، لذا قام بإرسال العديد من الرسائل التي تحمل تهديدات بقتل جناحنا الطائر.
    Weil jeder Ex-Klient ein zukünftiger Klient ist. Open Subtitles لأن كل موكل سابق لهو موكل مستقبلي
    War diese Frau am Ende wirklich ein Klient? Open Subtitles هل كانت تلك الفتاة في نهايه التقرير عميلة حقيقة ؟
    Unser Klient interessiert sich für Ihr Angebot. Open Subtitles عميلنا وجد عرضك مثير للإهتمام لا يقلقنا سوى كونك كنت عميلاً لدى إدارة مكافحة المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more