"klingen" - Translation from German to Arabic

    • أبدو
        
    • يبدون
        
    • يبدو
        
    • تبدو
        
    • سيبدو
        
    • ابدو
        
    • السيوف
        
    • الشفرات
        
    • يبدوان
        
    • نبدو
        
    • سكاكين
        
    • كصوتكِ
        
    • تبدوان
        
    • شفرات حادة
        
    • سيبدوا
        
    Ich möchte nicht rassistisch klingen, aber dieses Fladenbrot könnte ein Terrorist sein. Open Subtitles لا أريد أن أبدو عنصرية، ولكن ذلك الشيء قد يكون ارهابياً
    Ich will nicht hochmütig klingen aber ich möchte einen Eindruck hinterlassen. Open Subtitles لا أريد أن أبدو فخوراً، ولكنني أريد أن أترك انطباعاً
    Ohne eingebildet klingen zu wollen, ich bin doch der heißeste Cheerleader! Open Subtitles لا أقصد أن أبدو مغرورة لكني أكثر المشجعات إثارة لديهم
    Sie synchronisieren ihre Geräusche und Haltungen, um größer auszusehen und imposanter zu klingen. TED فهم يزامنون أصواتهم ووضعية أجسادهم حتى يبدون أكبر وتبدو أصواتهم أقوى
    Sie klingen, als ob Sie die Dinge wie Morlar sehen würden. Open Subtitles يبدو انك أصبحت بعض الشئ . ضحية لفكر مورلار الشخصى
    Es lässt alles klingen, als ob der Hausmeister in der Wand gefangen wäre. Open Subtitles إنه يجعل كل الأصوات تبدو مثل صوت البّواب الذي حُبس داخل الجدار
    Es mag verrückt klingen, aber für mich war es das Beste. Open Subtitles سيبدو هذا جنونياً ولكن بالنسبة لي ، إنه أفضل شيء
    Und ich wollte nicht so überrascht klingen, als ich es sagte. Open Subtitles وأنا لم اقصد ابداً ان ابدو متفاجئة عندما قلت ذلك
    Ich hasse es, wie ein Verehrer zu klingen, der andauernd einen Korb bekommt Open Subtitles حسناً، أكره أن أبدو كمن يرفض خطيبها الخروج معها في موعد باستمرار.
    Ich will nicht gemein klingen, aber ich muss ich wirklich konzentrieren. Open Subtitles أنا لا أريد ان أبدو سيئة ولكني اريد أن أركز
    Ich möchte nicht wie ein Pessimist klingen, aber wir sind erledigt. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مثل منهزم، ولكننا نحن منهزمون.
    Ich muss zugeben, er lässt mich sehr nach einem Schwan klingen. Open Subtitles عليّ أن أقر ، إنّه يجعلني بحق أبدو مثل البجعة
    Ich will nicht gefühllos klingen, aber Sie hören sich nicht an wie taub. Open Subtitles في صحتك لا أريد أن أبدو قاسياً و لكنك لا تبدين صماء
    Ich will nicht wie der Personalchef klingen, aber Sie sollten früh ins Bett. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كـرئيس شؤون الموظّفين، لكن ينبغي عليكِ أن تستيقظي مبكّراً . الكاميرا تلتقط كُلّ شيء
    Für einen Laien klingen sie sehr ähnlich. Open Subtitles يبدون تقريبا نفس إلى الرجل الغير المتخصّص.
    Vielleicht möchtest du ein Schild und einen Korb für Büstenhalter besorgen, denn diese Verbindungsmädels klingen irgendwie verrückt. Open Subtitles ربما ستحتاج للافتة وسلة لأجل حمالات الصدر، لأن فتيات جمعية الطالبات يبدون مثيرات
    Er sagte, es würde erfrischend klingen, und genau das sei gefragt. Open Subtitles قال بأنه يبدو منعشاً وبأنهم يريدون هذا النوع من الأسماء
    Das wird etwas seltsam klingen, aber... du scheinst heute... so ruhig. Open Subtitles ، سيبدو هذا غريباً . لكنّك، تبدو أكثر هدوءاً اليوم
    Ich will nicht grob klingen, aber wäre es nicht besser, wenn Routineanfragen auf die übliche Art stattfänden? Open Subtitles المفتش كارون. لا اريد ان ابدو وقح، لكن اليس من الأفضل لو اجرينا تحقيقات روتينية خلال القنوات الصحيحة؟
    Mal sehen, ob es eure klingen zerbrechen kann. Open Subtitles لأرى إذا يمكنني أن أكسر السيوف الستة الأخرين
    Ich haben ihnen nur ermöglicht, diese klingen zu drehen, um damit durch die Kanäle zu segeln, weil ich Segeln liebe. TED الشيء الوحيد الذي فعلته كان، جعلته ممكنا بأن أحول هذه الشفرات كي تستطيع أن تبحر بها في القناة، لأني أحب الابحار.
    Für mich klingen beide gleichermaßen deprimierend. Open Subtitles '' كلاهما يبدوان بنفس قدر الكآبة بالنّسبة لي.
    Englisch. Nur Englisch. Wir müssen wie New Yorker klingen. Open Subtitles الإنكليزية، الإنكليزية فقط يجب أن نتعلم كيف نبدو من السكان
    Ich muss den durchsuchen. Hast du Messer, Cutter oder klingen dabei? Open Subtitles علي تفتيش هذه، هل من سكاكين أو أدوات قطع ينبغي أن أعلم بشأنها؟
    Diese Girls klingen wie die zwei Transen damals in Mississippi. Open Subtitles هؤلاء الفتاتان تبدوان كالمخنثان الذين نقلناهم من بيلوكس
    Es kann so fest gezogen werden, dass Sie von den montierten klingen enthauptet werden. Open Subtitles السلك يمر على أطواقكم ويمكنة أن يشد لدرجة الأختناق على شفرات حادة
    Hey, das kann unheimlich klingen, aber es klingt bestimmt unheimlicher, sobald mein Hemd aus ist. Open Subtitles هذا سيبدوا غريباً ولكن سيكون اغرب عندما اقولها لكِ و انا بدون قميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more