"kochende" - Translation from German to Arabic

    • المغلي
        
    • يغلي
        
    Sie ist ganz überrascht, dreht sich nach rechts und schüttet mir das kochende Wasser über die Hose. Open Subtitles التفتت حولها، وكنت أعرف قبل ذلك، هناك وعاء من الماء المغلي في جميع أنحاء ساقي.
    Schau, es tut mir leid, dass ich deinen Ring in das kochende Wurstwasser geworfen habe. Open Subtitles رميت خاتمك في الماء المغلي
    Aber jetzt kommt es: Die Daten zeigen, dass der kochende Fluss ohne Vulkanismus existiert. TED ولكن هناك شيء: تُظهر البيانات وجود النهر الذي يغلي مستقلاً عن النشاط البركاني.
    Mein Ziel ist es, demjenigen, der dieses Gebiet kontrolliert, klarzumachen, wie einzigartig und bedeutend der kochende Fluss ist. TED هدفي هو ضمان أن أياً كان من يسيطرُ على هذه الأرض عليه فهم أهمية وتفرد النهر الذي يغلي.
    Ich tauche Ihre Haut in kochende Säure, dann entnehme ich die Splitter. Open Subtitles سأغمس جلدك في حامض يغلي, ثم سأنتزع الشظية.
    Wie kann der kochende Fluss so existieren? TED كيف يوجد نهر يغلي مثل هذا؟
    Das Wasser könnte den ganzen Weg von Gletschern in den Anden kommen, tief in die Erde hinabsinken, von der geothermischen Tiefenstufe aufgeheizt werden und als der kochende Fluss wieder auftauchen, alles wegen des einmaligen geologischen Umfelds. TED يمكن أن تأتي المياه من مناطق بعيدة مثل الأنهار الجليدية في جبال الأنديز، ومن ثم تتسرب إلى اسفل في أعماق الأرض وتخرجُ لتشّكل النهر الذي يغلي بعد أن تحصل على الحرارة من مدرج الحرارة الأرضية، كل ذلك بسبب هذا النظام الجيولوجي النادر.
    Und meine Hände tauchten in diese kochende, schwarze Teer-Masse ein. Open Subtitles .... وانغمست يداي في سائل اسود يغلي من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more