Wir sind alle der Meinung, dass der Kollateralschaden in die derzeitigen Matrixparameter fällt. | Open Subtitles | رأينا المشترك أن الأضرار الجانبية المحتملة تقع ضمن نطاق المتغير في المصفوفة. |
Hör zu, wir sollten über die Kollateralschaden Sache reden. | Open Subtitles | اسمع, يجب أن نتكلم بشأن كل تلك الأضرار المصاحبة لهذا |
Kollateralschaden. Du scheinst nicht zu erkennen, dass dies ein Krieg ist. | Open Subtitles | هذا ضرر تبعي، يبدو أنك غافل عن كون هذه حربًا. |
Was den Kollateralschaden betrifft, muss ich unsere Aufdeckung einschränken. Und Walter jetzt gleich einen Besuch abzustatten fällt in die selbe Kategorie? | Open Subtitles | وما هم إلّا ضرر جانبيّ في سبيل تقليل احتمالات كشفنا. |
Es scheint nur so, dass dein Gesicht und unsere Freundschaft irgendwie der Kollateralschaden ist. | Open Subtitles | يبدو وكأن وجهك وصداقتنا بمثابة أضرار جانبية |
Drei Millionen Menschen sind auf dieser Insel und ich lasse Hydra sie nicht in Kollateralschaden verwandeln. | Open Subtitles | هناك 3 ملايين شخص في هذه الجزيرة، وأنا لن أدع (هايدرا) تحولهم لمجرد أضرار جانبية. |
Wenig Verkehr. Ein abgelegener Bezirk. Reduzierter Kollateralschaden | Open Subtitles | منطقة بأناس أقل، ونائية، تعني ضحايا أقلّ |
Ich hab außerdem mal deinen Kollateralschaden inspiziert. | Open Subtitles | وأجريت بحثاً عن أضرارك الجانبية. |
Und es wäre zuviel Kollateralschaden für die Öffentlichkeit zu verdauen, wenn wir angegriffen werden würden. | Open Subtitles | وسيكون ضرراً مصاحباً كبيراً لتتقبّله العامّة لو أنّنا هوجمنا |
Wir werden viel mehr Kollateralschaden anrichten, wenn wir sie nicht mit einer Hellfire erwischen. Over. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الأضرار والخسائر إذا إلتحمنا معهم بالنيران ،حول. |
Du hattest recht. Auf diese Art Kollateralschaden wäre ich nie gekommen. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة، لم يأتي في بالي هذا النوع من الأضرار المباشرة |
Ein Bodenangriff ist vorzuziehen, was den Kollateralschaden angeht. | Open Subtitles | هجوم أرضي يفضل من ناحية الأضرار الجانبية |
In jedem Fall müssen wir den Kollateralschaden bedenken. | Open Subtitles | على أيّ حالٍ، نحتاجُ أن نعتبر أمر الأضرار التّبعيّة. |
Kollateralschaden. Die Schlampe hat uns doch die Bullen auf den... | Open Subtitles | الأضرار الجانبية العاهرة وضعت الحرارة علينا |
Aber er ist besonders hart, wenn man realisiert, dass man unschuldige Menschen während einer Ermittlung in Kollateralschaden verwandelte. | Open Subtitles | ولكنّه صعباً خصوصاً عندما تُدرك أنّكَ حوّلتَ أُناس بريئين إلى ضرر مباشر أثناء التحقيق |
Mein Job ist besonders hart, wenn man realisiert, dass man unschuldige Menschen während einer Ermittlung in Kollateralschaden verwandelte. | Open Subtitles | عملي يكون صعباً، خُصوصاً عندما تكتشف أنّك وضعت أُناس أبرياء في ضرر مباشر |
Nun, bisher können wir festhalten, dass die Toten Kollateralschaden sind. | Open Subtitles | حسنًا,إجابتنا حتى الآن تبدو أن الوفيات كانت ضرر جانبي. |
Ich sage, dass wir ein Kollateralschaden im Krieg von jemand anderem sind. | Open Subtitles | أقول بأننا أضرار جانبية في حرب أحدهم |
Negativ. Kollateralschaden. Wir haben einen Toten. | Open Subtitles | سلبي ، أضرار جانبية ، لدينا ضحية |
Sie ist ein Kollateralschaden. | Open Subtitles | إنها أضرار جانبية |
Diese Männer waren kein Kollateralschaden. | Open Subtitles | هولاء الأشخاص لم يكونوا ضحايا غير مقصودين |
Das nennt man Kollateralschaden. | Open Subtitles | أنظر, يا صاح, هذه ضحايا الحربّ |
Du warst Kollateralschaden - nicht meine Schuld. | Open Subtitles | أضرارك الجانبية ليست خطئي |
Denn ich will nicht, dass sie auch zum Kollateralschaden wird. | Open Subtitles | يجب أن تنهيها معها لأني لا أريدها ان تكون ضرراً جانبياً أيضاً |
Es ist nicht so einfach, wenn du ein Kollateralschaden bist. | Open Subtitles | ! ليس من السهل أن تكون ضررًا جانبيًّا |