"komme mit" - Translation from German to Arabic

    • قادم معك
        
    • التعامل مع
        
    • سأرافقك
        
    • قادمة معك
        
    • أتي معك
        
    • سآتي معك
        
    • الذهاب معك
        
    • ذاهبة معك
        
    • لك خلال ساعه مع
        
    • ذاهب معك
        
    • ذاهب معكم
        
    • سأرافقكم
        
    • سأرافقكما
        
    • سآتي معكِ
        
    • سأجيء معك
        
    Ich komme mit! Open Subtitles انا قادم معك - لا اعتقد أنها فكرة جيدة ؟
    Nein, ich komme mit. Open Subtitles ـ لا ، فانا قادم معك
    Ja, ich komme mit einer Desert Eagle klar, denn ich bin ein eiskalter Spion. Open Subtitles نعم ، أستطيع التعامل مع نسر الصحراء ، لأنني جاسوسا الحجر الباردة.
    - Schön, ich komme mit. - Allein. Open Subtitles أريد أن أتمشى قليلاً - لا بأس، سأرافقك -
    - Nein, warten Sie hier. Nein, ich komme mit. ich muss es wissen. Open Subtitles لا , انتظري هنا - أنا قادمة معك أريد أن أعرف -
    Okay, ich komme mit oder der Leiter wird von diesem "Ei" erfahren. Open Subtitles حسناً, سوف أتي معك إلى المدير ليسمع عن هذه البيضة أيضاً
    - Ihr seid hier sicher. Ich hole sie. - Ich komme mit. Open Subtitles أنتم يا رفاق يجب أن تكونوا بأمان , سأجلبها سآتي معك
    Und ich komme mit! Open Subtitles و لكني قادم معك
    Nein, ich komme mit rein. Open Subtitles كلا أنا قادم معك
    - Ich komme mit. Open Subtitles اليانور، أنا قادم معك.
    Ich komme mit Runen klar. Also her mit den Runen. Open Subtitles أستطيع التعامل مع الاحرف القديمة اذا، اه، اجلب الاحرف القديمة
    Ich komme mit so was schon klar. Open Subtitles إذا كنت في مشكلة فأستطيع التعامل مع ذلك
    Ich komme mit dem Arsch nicht zurecht. Open Subtitles لا أستطيع التعامل مع هذا الوغد
    Ok, ich komme mit, aber lass sie in Ruhe. Open Subtitles حسناً، سأرافقك لكن اتركيهم و شأنهم
    - Alles klar, ich komme mit dir. Open Subtitles كل الحق، أنا قادمة معك.
    Ich ziehe mir schnell was an und komme mit! Open Subtitles سوف أرتدي ملابسي و أتي معك
    - Ich komme mit. - Ich bin alleine schneller. Open Subtitles ــ حسناً, سآتي معك ــ ساكون أسرع بمفردي, أتعلم
    Oder bleiben Sie mit mir da. Egal. Oder ich komme mit Ihnen. Open Subtitles أو ابقي معي , لا أهتم أو بامكاني الذهاب معك
    Ich komme mit, Mama, bitte. Open Subtitles أنا ذاهبة معك يا أمّي رجاء أمي
    Wo sollen wir uns treffen? Ich komme mit 3 Agenten. Open Subtitles اخبريني اين تريدين اللقاء و ساتي لك خلال ساعه مع ثلاثة محققين
    Ja. Ob das so ist oder nicht, ich komme mit dir mit. Open Subtitles كان عندى ام لا فانا ذاهب معك
    - Ich komme mit dir. - Nein, einer muss hier sein, Open Subtitles حسناً، إنّي ذاهب معكم - لا، فعلى أحدنا البقاء هنا -
    Ich glaube, ich komme mit euch. Open Subtitles -حسناً، أعتقد أنى سأرافقكم
    Ihr seid meine Freunde, ich werde euch unterstützen, ich komme mit und sitze vorn. Open Subtitles أتعرفان؟ أنتما صديقاي وأريد أن أساندكما سأرافقكما...
    Ich komme mit und bringe das Zeug her, falls du dort hängen bleibst. Open Subtitles حسناً، سآتي معكِ وأحضر الأعشاب هنا إن علقتِ في المطعم
    - Ich komme mit. - Nein, wir treffen uns später. Open Subtitles أنا سأجيء معك أنا بخير نلتقي لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more