Der kommt nicht mehr, ist mit dem FBI-Team unterwegs. | Open Subtitles | أنه يعمل مع فريق المباحث الفيدرالية و لن يعود الليلة |
Wir halten die Augen offen. Er kommt nicht mehr ins Krankenhaus. | Open Subtitles | سنبقي حراسة بالخارج لن يعود إلى المستشفى |
Was es auch war, es kommt nicht mehr herein. | Open Subtitles | مهما كان لن يعود مرة أخرى هنا. |
Mr. Keats kommt nicht mehr wieder, er wird ab jetzt in London leben. | Open Subtitles | السيد كيتس لن يعود سيعيش في لندن |
Die kommt nicht mehr zurück. | Open Subtitles | الأفضل إحضار الطبيبة هذا لن يعود |
Rafi kommt nicht mehr von den Bahamas zurück? | Open Subtitles | رافي لن يعود من الباهاماس , أليس كذلك ؟ |
Er kommt nicht mehr zurück, Elizabeth. | Open Subtitles | لن يعود بعد الآن يا اليزابيث |
Er kommt nicht mehr zurück, oder? | Open Subtitles | لن يعود أليس كذلك؟ |
Nein, Schatz. Er kommt nicht mehr. | Open Subtitles | لا يا عزيزى لن يعود |
Glaub mir, Eddie kommt nicht mehr zurück. | Open Subtitles | ثق بي ، إدي هو لن يعود. |
Man muss vor Gericht die Wahrheit sagen. Ihr habt meinen Sohn getötet! Er kommt nicht mehr zurück! | Open Subtitles | لقد قتلت إبني إنه لن يعود |
Und noch was. Er kommt nicht mehr ins Labor zurück. | Open Subtitles | وأيضاً، لن يعود إلى المختبر.. |
Er kommt nicht mehr zurück, oder? | Open Subtitles | هو لن يعود أليس كذلك؟ |
Er kommt nicht mehr nach Hause. | Open Subtitles | لن يعود إلى الديار |
George kommt nicht mehr zurück. | Open Subtitles | بأن "جورج" لن يعود ابداً |
Er kommt nicht mehr wieder. | Open Subtitles | -إنه لن يعود -صه. |
- Reed kommt nicht mehr zurück. Er hat uns im Stich gelassen. - Er hatte Angst. | Open Subtitles | (ريد) لن يعود لقد تخلى عنا, تركنا هنا |
- Reed kommt nicht mehr zurück. Er hat uns im Stich gelassen. - Er hatte Angst. | Open Subtitles | (ريد) لن يعود لقد تخلى عنا, تركنا هنا |
Himuro ging rein und kommt nicht mehr zurück. | Open Subtitles | هيمورو) رحل و لن يعود) |
- Er kommt nicht mehr wieder. | Open Subtitles | لن يعود لنا |