Aber während diese Konkurrenz innerhalb des Bootes vor sich geht, geht die Konkurrenz zwischen Booten weiter. | TED | ولكن أثناء حصول تلك المنافسة في ذلك القارب ، فإن هناك منافسةٌ تدور بين القوارب. |
Sie sind dazu in der Lage, weil sie ihre Gewinne aus illegalen Aktivitäten erzielen, und räumen auf diese Weise effektiv die ehrliche Konkurrenz aus dem Weg. | UN | وتُمكنها من ذلك الأرباح التي تجنيها من أنشطتها غير المشروعة، مما يقضي فعليا على المنافسة النزيهة. |
Sie ist ein heißer Feger, und er ist eine ernst zu nehmende Konkurrenz. | Open Subtitles | اعنى , انها نمره صغيره ساخنه وهو منافس صعب |
In diesem Fall ist die erste Sache, die du tun musst, die Konkurrenz zu beseitigen. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فإن أول شيء عليك القيام به هو القضاء على المنافس الآخر.. |
Dann waren sie wie vom Erdboden verschluckt, verschwanden im Drogenland und haben der Konkurrenz unglaublich zugesetzt... und sich Respekt verschafft. | Open Subtitles | يهبطوا فجأه على الارض ويختفوا فى ارض المخدرات وبمهارتهم الخاصه كانوا يقطعوا الطريق كاملا فى هذه المنافسه |
Das bedeutet weniger Konkurrenz für Sie und einen zusätzlichen Anreiz, aktiv zu werden. | TED | هذا يعني أنه هناك منافسة أقل وهو حافز إضافي لك لتتواصل معهم. |
Nicht wenn deine Konkurrenz ein Haufen alter Frauen und Spinner ist. | Open Subtitles | ليس إن كان منافسيك عبارة عن عجائز و غريبي الأطوار |
Dann sind wir der Konkurrenz voraus und erreichen unsere Sollzahlen. | Open Subtitles | جنبا إلى جنب مع تقنيات أفضل المبيعات، سنقوم سحب بسرعة قبل من منافسينا والوصول بسهولة هدف النمو لدينا. |
Alles, was ich für Sie tun kann, ist, Sie zu seiner Konkurrenz zu führen. | Open Subtitles | أفضل شيءِ يمكنني أن أفعله هو أن أشير لك على منافسه |
Ich schätze, die eine Variable, an die ich nicht gedacht hatte, war die Konkurrenz. | TED | فخَمَّنت أنني لم آخذ بعين الإعتبار المنافسة. |
Aber die menschliche Evolution wurde von Kooperation wie auch Konkurrenz geprägt. | TED | ولكن التطور البشري تشكل عن طريق التعاون بنسبة أكبر من المنافسة. |
Ist sehr teuer. Also gibt es nicht viel Konkurrenz. | TED | لذا لم يكن هناك الكثير من المنافسة هكذا أنتم تصلون للناس |
Aber dann entdeckte ich, dass diese Firma ein paar Exzellenzzentren hatte, Bereiche, in denen sie die Konkurrenz in harten, umkämpften Bereichen schlugen. | TED | لكن بعد ذلك رأيتُ أن هذه الشركة كانت تنتجُ مكامن تميز، مجالات حيث يتغلبون على المنافسة في قطاعات تنافسية قاسية جدًا. |
Was er nicht ahnt, ist, dass ich ihn im Auftrag der Konkurrenz aushorchen will, | Open Subtitles | الذي لا يدركه هو انا فعلا استخلص المعلومات منه نيابة عن منافس. |
Gentlemen, man macht uns Konkurrenz. Das ist Adrian Monk. | Open Subtitles | السادة المحترمون، عندنا منافس انه ادريان مونك |
Aber wenn Sie sich verweigern, Babe, lasse ich von der Konkurrenz Angebote einholen. | Open Subtitles | لكن إن لم تكن تنوي العمل معي لا يمكنني فتح موضوع المزايد المنافس |
Planet Krankenhaus, wo die Konkurrenz drastisch reduziert ist. | Open Subtitles | كوكب المستشفى عندما تقل المنافسه بشكل كبير |
Vielleicht sollten wir also erwägen, ob es nicht womöglich besser ist, weniger Konkurrenz zu haben. | TED | ربما من الجدير اخذ ذلك في الاعتبار، ربما من الجيد ان تواجه منافسة اقل. |
Man muss etwas Recherche betreiben - seine Konkurrenz kennenlernen, die geschäftliche Umgebung. | Open Subtitles | عليك أن تجري بحثا .. تعرف منافسيك بيئة العمل |
Tagsüber fanden die regulären Besprechungen statt und am Abend trafen sie sich dann mit der Konkurrenz und diskutierten, welche Preise man festlegt. | Open Subtitles | وكانوا يحضرون الاجتماعات العادية في النهار وفي الليل كانوا يجتمعون مع منافسينا ويعملون على طريقة تثبيت الاسعار |
oh, und jetzt kommt der Schocker... er ist im Schwimmteam, und lässt die Konkurrenz in seinem Kielwasser schwimmen. | Open Subtitles | وهنا الصدمة هو في فريق السباحة، ترك كل منافسيه في الاستعداد |
Die irischen Kobolde, die könnten etwas Konkurrenz gebrauchen. | Open Subtitles | المُتشيطنين، بإمكانهم الإستفادة من القليل من المُنافسة. |
Hören Sie, in meinem Beruf ist die Konkurrenz groß. | Open Subtitles | انظر يا سيدى,أنا فى عمل كله تنافس لن تنفع هذه الأشياء |
Die Konkurrenz! - Haben Sie einen? | Open Subtitles | مادة من الفن الليبرالي مثل علم الإجتماع هذا أمر تنافسي جداً |
Der Reality-Show-Star setzte alle Mittel ein, um die Konkurrenz mit Geist, Strategie und Ausdauer zu schlagen, auf ihrem Weg zu der Million Dollar. | Open Subtitles | التي تستخدم كل مقوماتها وتقول سأكون الأفضل وأفوز بالمنافسة المطروحة لأكون رقم واحد عالمياً |
- Mann, du warst viel zu lange weg. - Die Konkurrenz wurde nicht kleiner. | Open Subtitles | لقد غبت فترة طويلة - توجد الآن منافسات عنيفة - |
Sie schätzen Konkurrenz, und lieben effektive Kommunikation. | TED | يقدرون روح التنافس ويحبون التواصل بفعالية. |